1
00:00:11,794 --> 00:00:21,064
♪♪

2
00:00:24,328 --> 00:00:33,163
♪♪

3
00:00:33,207 --> 00:00:42,085
♪♪

4
00:00:42,129 --> 00:00:50,963
♪♪

5
00:00:51,007 --> 00:00:52,443
Jared: Alex?

6
00:00:52,487 --> 00:00:53,923
Wake up.

7
00:00:54,358 --> 00:00:56,447
Fuck!

8
00:00:56,491 --> 00:01:06,936
♪♪

9
00:01:06,979 --> 00:01:11,767
Alex!
[Gasping]

10
00:01:11,810 --> 00:01:13,769
Oh, no.
Hey.

11
00:01:13,812 --> 00:01:16,859
Alex, it's okay.

12
00:01:16,902 --> 00:01:19,427
It's okay. You're okay.

13
00:01:22,734 --> 00:01:25,259
What were you dreaming about?

14
00:01:28,000 --> 00:01:30,525
I don't remember.

15
00:01:30,568 --> 00:01:32,396
Should we pull over?

16
00:01:32,440 --> 00:01:34,616
No, no, I'm sorry, I'm fine.

17
00:01:34,659 --> 00:01:44,930
♪♪

18
00:01:44,974 --> 00:01:55,158
♪♪

19
00:01:55,202 --> 00:02:05,473
♪♪

20
00:02:05,516 --> 00:02:06,822
You know I actually think
this weekend's gonna be

21
00:02:06,865 --> 00:02:09,651
really good for us.

22
00:02:09,694 --> 00:02:11,305
If we survive.

23
00:02:11,348 --> 00:02:13,568
[Laughs evilly]

24
00:02:13,611 --> 00:02:15,918
[Giggles]

25
00:02:15,961 --> 00:02:23,012
♪♪

26
00:02:23,055 --> 00:02:27,016
So, this is the ultimate
horror movie experience.

27
00:02:27,059 --> 00:02:28,670
It's perfect.

28
00:02:28,713 --> 00:02:31,803
A lot of good horror movies
start at an old gas station.

29
00:02:31,847 --> 00:02:36,199
♪♪

30
00:02:36,243 --> 00:02:37,853
[Car beeps]

31
00:02:47,254 --> 00:02:48,211
[Knocks on door]

32
00:02:48,255 --> 00:02:50,474
-One second!
-Okay...

33
00:02:56,654 --> 00:02:59,353
I thought I was
the only girl.

34
00:02:59,396 --> 00:03:02,051
-So did I.
-Uh, you were.

35
00:03:02,094 --> 00:03:04,532
Uh, my buddy got me
tickets for my birthday,

36
00:03:04,575 --> 00:03:06,664
but he got sick
last minute and bailed.

37
00:03:06,708 --> 00:03:08,753
She's doing me
a huge favor.

38
00:03:08,797 --> 00:03:10,146
Lucky us.

39
00:03:13,367 --> 00:03:14,977
[Laughs]

40
00:03:15,020 --> 00:03:25,596
♪♪

41
00:03:25,640 --> 00:03:36,216
♪♪

42
00:03:36,259 --> 00:03:46,835
♪♪

43
00:03:46,878 --> 00:03:49,141
Oh!
[Laughs]

44
00:03:49,185 --> 00:03:50,926
You know it's a party
when the most popular spot

45
00:03:50,969 --> 00:03:53,407
is the bathroom.

46
00:03:53,450 --> 00:03:56,279
You look way too smart
to be doing this.

47
00:03:56,323 --> 00:03:59,761
And too pretty.
[Chuckles]

48
00:03:59,804 --> 00:04:01,676
I'm here with my boyfriend.

49
00:04:01,719 --> 00:04:03,155
Hey.

50
00:04:03,199 --> 00:04:06,376
Oh, yeah.
Yeah, I-I figured.

51
00:04:06,420 --> 00:04:09,510
It's, you know,
worth a shot, right?

52
00:04:09,553 --> 00:04:12,121
Yes.

53
00:04:13,514 --> 00:04:17,169
[Laughs]

54
00:04:17,213 --> 00:04:19,737
I'll be right back!

55
00:04:23,567 --> 00:04:24,916
Lose something?

56
00:04:24,960 --> 00:04:27,310
Looking for clues.

57
00:04:27,354 --> 00:04:29,617
And you would be wise
to do the same.

58
00:04:29,660 --> 00:04:31,488
Didn't you read
the directive?

59
00:04:31,532 --> 00:04:33,925
Yeah, Nathan.
Didn't you read the directive?

60
00:04:33,969 --> 00:04:36,014
I skimmed it.

61
00:04:36,058 --> 00:04:37,973
It's part-haunted house,
part-scavenger hunt.

62
00:04:38,016 --> 00:04:39,322
But we don't have
to worry about it.

63
00:04:39,366 --> 00:04:40,845
We're just here to have fun.

64
00:04:40,889 --> 00:04:44,458
Good luck with that.
We're gonna win this time.

65
00:04:45,197 --> 00:04:47,156
[Giggles]

66
00:04:47,199 --> 00:04:48,766
How many of these
have you guys done?

67
00:04:48,810 --> 00:04:50,202
This is our fourth.

68
00:04:50,246 --> 00:04:52,422
Reviews on Fangoria
said it's the best.

69
00:04:52,466 --> 00:04:54,555
It better be
for what it cost.

70
00:04:54,598 --> 00:04:55,947
This was expensive?

71
00:04:55,991 --> 00:04:58,123
I don't know. Graham paid.

72
00:04:58,167 --> 00:04:59,995
But don't worry about it.
The guy's loaded.

73
00:05:00,038 --> 00:05:06,044
♪♪

74
00:05:06,088 --> 00:05:09,396
Slasher Sleepout?

75
00:05:09,439 --> 00:05:11,049
Yeah.

76
00:05:11,093 --> 00:05:13,400
[Lighter tings]

77
00:05:13,443 --> 00:05:16,533
You can't take any of
that shit with you.
What?

78
00:05:16,577 --> 00:05:18,666
They said no bags.

79
00:05:18,709 --> 00:05:23,018
Shit. What are we gonna do?

80
00:05:23,061 --> 00:05:24,498
I guess we'll just rough it.

81
00:05:24,541 --> 00:05:26,413
I'm Larry, by the way.

82
00:05:26,456 --> 00:05:28,153
Marina.
Pitch.

83
00:05:28,197 --> 00:05:31,069
Pitch.
Like black?

84
00:05:32,288 --> 00:05:35,291
[Engine revs, tires squeal]

85
00:05:36,945 --> 00:05:38,990
Molester van, 6:00.

86
00:05:41,819 --> 00:05:44,169
Molester. 60 seconds.

87
00:05:46,694 --> 00:05:50,524
Uh, uh, uh, somebody
didn't read the directive.

88
00:05:50,567 --> 00:05:55,964
Huh! Lookie what I found.
[Chuckles]

89
00:05:56,007 --> 00:05:58,532
I hope you don't need this.

90
00:05:58,575 --> 00:06:00,055
It's just in case.

91
00:06:00,098 --> 00:06:04,668
Well, I suggest you go
plug it up, Carrie.

92
00:06:04,712 --> 00:06:07,932
M-My name's not Carrie.All right then.

93
00:06:07,976 --> 00:06:11,675
The bloodier the better, right?

94
00:06:11,719 --> 00:06:14,548
Welcome to Slasher Sleepout.

95
00:06:14,591 --> 00:06:18,856
For the next 36 hours,
you'll be ruint.

96
00:06:18,900 --> 00:06:20,597
We'll be what?

97
00:06:20,641 --> 00:06:23,078
Ruined.

98
00:06:23,121 --> 00:06:25,341
Rule number one.

99
00:06:25,385 --> 00:06:29,476
For your own safety,
you must obey all instructions

100
00:06:29,519 --> 00:06:32,957
as if God himself
was telling you.

101
00:06:33,001 --> 00:06:35,438
You all need to
sign this waiver,

102
00:06:35,482 --> 00:06:40,487
granting us permission
to scare the piss out of you.

103
00:06:40,530 --> 00:06:43,272
Your experience may include,

104
00:06:43,315 --> 00:06:45,927
but will not be limited to,

105
00:06:45,970 --> 00:06:50,105
sensory deprivation,
heights,

106
00:06:50,148 --> 00:06:51,933
rough handling.

107
00:06:51,976 --> 00:06:55,980
We can touch you,
but you can't touch us.

108
00:06:56,024 --> 00:06:59,897
Deep water...

109
00:06:59,941 --> 00:07:04,946
sexual...depravity...

110
00:07:04,989 --> 00:07:10,081
and other extreme situations.

111
00:07:10,125 --> 00:07:15,913
Now everybody put your
cellphones in this bag.

112
00:07:15,957 --> 00:07:18,394
They'll be returned
to those of you

113
00:07:18,438 --> 00:07:22,746
who finish the weekend alive.

114
00:07:22,790 --> 00:07:25,488
We'll get those bags
back to you too.

115
00:07:25,532 --> 00:07:27,708
Though I, uh, can't promise

116
00:07:27,751 --> 00:07:31,189
that any dirty panties
won't be sniffed.

117
00:07:34,541 --> 00:07:37,544
If you can't take
any more abuse,

118
00:07:37,587 --> 00:07:39,546
there is a safe phrase.

119
00:07:39,589 --> 00:07:43,375
Just shout it out,
and we'll come get ya.

120
00:07:43,419 --> 00:07:46,509
But we get ya, that's it.

121
00:07:46,553 --> 00:07:51,906
No more fun,
no refunds, you're done.

122
00:07:51,949 --> 00:07:54,909
Got it?What's the safe phrase?

123
00:07:54,952 --> 00:08:00,567
Aww...You scared
already, Cupcake?

124
00:08:00,610 --> 00:08:04,875
Aloha, welcome to Hawaii.

125
00:08:07,574 --> 00:08:10,402
The directive didn't say
anything about the storyline.

126
00:08:10,446 --> 00:08:12,230
Yep.

127
00:08:12,274 --> 00:08:14,668
Are you gonna
tell us what it is?

128
00:08:14,711 --> 00:08:15,799
No.

129
00:08:15,843 --> 00:08:17,888
What do you
get if we win?

130
00:08:17,932 --> 00:08:19,107
Your life.

131
00:08:19,150 --> 00:08:22,545
Oh.

132
00:08:22,589 --> 00:08:23,851
Graham.

133
00:08:23,894 --> 00:08:26,201
He's sick, so I'm
taking his place.

134
00:08:26,244 --> 00:08:29,291
Okay. Well,
I got to brand you.

135
00:08:29,334 --> 00:08:31,293
Roll up your sleeve.

136
00:08:31,336 --> 00:08:32,512
Brand?

137
00:08:32,555 --> 00:08:34,949
Don't forget rule number one.

138
00:08:37,473 --> 00:08:40,432
Rule number one,
do what you're told!

139
00:08:40,476 --> 00:08:42,304
Now roll up your sleeve!

140
00:08:42,347 --> 00:08:51,052
♪♪

141
00:08:51,095 --> 00:08:52,314
Nathan.

142
00:08:52,357 --> 00:08:54,882
Nathan: Yeah?

143
00:08:54,925 --> 00:08:59,060
Larry. Pitch.

144
00:08:59,103 --> 00:09:01,062
-What is it?
-My pills!

145
00:09:01,105 --> 00:09:03,151
Oh, shit.
Marina.

146
00:09:08,852 --> 00:09:10,593
Okay.

147
00:09:10,637 --> 00:09:14,336
You're all set.

148
00:09:14,379 --> 00:09:15,772
You're all set!

149
00:09:19,733 --> 00:09:20,864
Found them!

150
00:09:20,908 --> 00:09:22,910
♪♪

151
00:09:26,391 --> 00:09:28,916
[Car engine running]

152
00:09:39,970 --> 00:09:42,190
[Panting]

153
00:09:51,068 --> 00:09:53,070
Marina: Oh! Who's there?

154
00:09:53,114 --> 00:09:55,333
Alex.

155
00:09:55,377 --> 00:09:58,032
Are you excited
to be ruined, Alex?

156
00:09:58,075 --> 00:09:59,903
Not particularly.

157
00:09:59,947 --> 00:10:02,993
My pussy is so
fucking wet right now.

158
00:10:03,037 --> 00:10:04,778
You can't smell it,
can you?

159
00:10:04,821 --> 00:10:06,910
Umm...

160
00:10:06,954 --> 00:10:09,130
[Tires squeal]

161
00:10:17,617 --> 00:10:19,662
Hey, w-what are you doing?

162
00:10:19,706 --> 00:10:21,577
What is he doing?Probably looking for clues.

163
00:10:21,621 --> 00:10:23,623
We've been doing a lot of
zombie escape rooms lately.

164
00:10:23,666 --> 00:10:26,016
Anything could be
part of the game.

165
00:10:26,060 --> 00:10:27,583
Are there gonna be zombies?

166
00:10:27,627 --> 00:10:30,020
Well, probably.

167
00:10:30,064 --> 00:10:33,284
This looks like something.

168
00:10:33,328 --> 00:10:35,678
This must be
the starting point.

169
00:10:35,722 --> 00:10:38,725
Does this number have
any meaning to anyone?

170
00:10:38,768 --> 00:10:40,204
A date?

171
00:10:40,248 --> 00:10:43,338
March 21? Maybe?I don't think so.

172
00:10:47,559 --> 00:10:49,170
[Lid creaks]

173
00:10:49,213 --> 00:10:53,522
Uh, I don't think that
garbage is part of the game.

174
00:10:53,565 --> 00:10:55,045
Oh, really?

175
00:10:57,831 --> 00:10:59,571
There's six of these.

176
00:10:59,615 --> 00:11:02,052
This one's mine.

177
00:11:02,096 --> 00:11:10,931
♪♪

178
00:11:10,974 --> 00:11:14,064
Where's my bag?Get it yourself, man.

179
00:11:14,108 --> 00:11:20,505
♪♪

180
00:11:20,549 --> 00:11:26,947
♪♪

181
00:11:26,990 --> 00:11:28,775
Aww, aww, eww!

182
00:11:32,779 --> 00:11:34,084
I don't have a flashlight.

183
00:11:34,128 --> 00:11:35,738
Anyone else
have one of these?

184
00:11:35,782 --> 00:11:38,349
We each have a special item.

185
00:11:38,393 --> 00:11:41,004
These weren't in my bag.
I just brought them.

186
00:11:41,048 --> 00:11:42,745
[Chuckles]

187
00:11:42,789 --> 00:11:44,312
What did you get?

188
00:11:44,355 --> 00:11:46,314
A condom?

189
00:11:46,357 --> 00:11:48,664
It'll come in handy somehow.

190
00:11:48,708 --> 00:11:50,884
Whoa!

191
00:11:50,927 --> 00:11:52,320
Jesus.

192
00:11:52,363 --> 00:11:55,192
-Is that thing real?
-It's really heavy.

193
00:11:55,236 --> 00:11:57,238
Like they would
give us a real gun.

194
00:11:57,281 --> 00:12:02,591
♪♪

195
00:12:02,634 --> 00:12:03,810
Interesting.

196
00:12:03,853 --> 00:12:05,463
What?

197
00:12:05,507 --> 00:12:08,118
Only two bullets.

198
00:12:08,162 --> 00:12:10,164
We're definitely
gonna need this later.

199
00:12:10,207 --> 00:12:13,036
Wait, what if that goes off
or something?It won't.

200
00:12:13,080 --> 00:12:15,517
Hey, can we like
not keep that loaded?

201
00:12:15,560 --> 00:12:17,171
That's stupid.

202
00:12:17,214 --> 00:12:21,001
We might need to
fire it off quickly.

203
00:12:21,044 --> 00:12:22,524
I'm sure they're just blanks.

204
00:12:22,567 --> 00:12:23,830
Still, if it's
part of the game,

205
00:12:23,873 --> 00:12:28,051
we don't want to
risk wasting them.

206
00:12:28,095 --> 00:12:30,401
Fine.
Give me the bullets.

207
00:12:30,445 --> 00:12:39,236
♪♪

208
00:12:39,280 --> 00:12:48,071
♪♪

209
00:12:48,115 --> 00:12:50,117
Is that a compass?

210
00:12:50,160 --> 00:12:52,641
Yeah.
Set it to 3-2-1.

211
00:13:02,607 --> 00:13:03,521
There.

212
00:13:03,565 --> 00:13:06,046
Let's go.

213
00:13:06,089 --> 00:13:08,875
-Hey, wait!
-What?

214
00:13:08,918 --> 00:13:11,051
Look at this headline.

215
00:13:11,094 --> 00:13:14,358
"Mental patients escape."

216
00:13:14,402 --> 00:13:16,056
Patients have disappeared.

217
00:13:16,099 --> 00:13:18,841
One was known to char
the flesh of the victims,

218
00:13:18,885 --> 00:13:21,888
torturing them while
they were still alive.

219
00:13:21,931 --> 00:13:25,587
Institutionalized after
being found criminally insane.

220
00:13:25,630 --> 00:13:27,067
Nathan:
That could be our storyline.

221
00:13:27,110 --> 00:13:31,854
Maybe it's our job
to recapture them.

222
00:13:31,898 --> 00:13:33,464
Mine.

223
00:13:36,641 --> 00:13:37,904
Hey.

224
00:13:37,947 --> 00:13:39,819
I found something
else in my bag.

225
00:13:44,388 --> 00:13:47,478
Let's not tell the others.
It might help us win the game.

226
00:13:47,522 --> 00:13:52,570
♪♪

227
00:13:52,614 --> 00:13:55,269
[Owl hooting]

228
00:13:55,312 --> 00:14:04,887
♪♪

229
00:14:04,931 --> 00:14:14,462
♪♪

230
00:14:14,505 --> 00:14:24,037
♪♪

231
00:14:24,080 --> 00:14:25,603
Do you think there's
gonna be like an outhouse,

232
00:14:25,647 --> 00:14:28,911
or a porta-potty,
or something?
I doubt it.

233
00:14:28,955 --> 00:14:30,739
I think we're actually
in the middle of nowhere.

234
00:14:30,782 --> 00:14:34,699
Can you hold it for a bit?I have been holding it.

235
00:14:34,743 --> 00:14:37,964
Uh, hey! Can we take a time out?
Just a bathroom break?

236
00:14:38,007 --> 00:14:42,359
Pitch: No! Not until we reach
the next check point.

237
00:14:42,403 --> 00:14:44,057
That guy's a dick.

238
00:14:44,100 --> 00:14:46,929
It's probably his only chance
to be an expert at anything.

239
00:14:46,973 --> 00:14:50,367
Just go ahead,
I'll wait for you.

240
00:14:50,411 --> 00:14:52,369
No, I don't want to be
separated from the group.

241
00:14:52,413 --> 00:14:53,936
It's okay.

242
00:14:53,980 --> 00:14:57,548
All right,
just let me know, okay?
Okay.

243
00:14:57,592 --> 00:15:03,990
♪♪

244
00:15:04,033 --> 00:15:10,474
♪♪

245
00:15:10,518 --> 00:15:11,867
Larry: Finally, another puzzle.

246
00:15:11,911 --> 00:15:13,390
Those podcast reviewers
forgot to mention

247
00:15:13,434 --> 00:15:16,132
there'd be a nature hike.

248
00:15:16,176 --> 00:15:19,092
Marina: Betrayal.
That's a fun clue.

249
00:15:19,135 --> 00:15:20,484
[Whispers] I'm gonna go find
a spot over there.

250
00:15:20,528 --> 00:15:22,269
Don't let anyone
come over, okay?

251
00:15:22,312 --> 00:15:24,836
I bet there's another
compass heading inside.

252
00:15:24,880 --> 00:15:28,057
It's a combination lock.
We need a three digit number.

253
00:15:28,101 --> 00:15:29,972
-Fuck that.
-Whoa.

254
00:15:30,016 --> 00:15:34,324
Looks like Pitch is
taking the warp zone!

255
00:15:34,368 --> 00:15:36,022
I always felt guilty about
taking the warp zone,

256
00:15:36,065 --> 00:15:39,155
like I was cheating, or I missed
something by skipping a level.

257
00:15:39,199 --> 00:15:41,027
You know?
-No.

258
00:15:41,070 --> 00:15:43,507
Shit!
It won't open.

259
00:15:47,033 --> 00:15:49,426
[Peeing]

260
00:15:53,604 --> 00:16:00,350
♪♪

261
00:16:00,394 --> 00:16:07,140
♪♪

262
00:16:07,183 --> 00:16:09,751
Hey, guys?

263
00:16:12,667 --> 00:16:15,409
Me age gue son.

264
00:16:15,452 --> 00:16:18,238
Me age gay son!

265
00:16:18,281 --> 00:16:20,066
I'm getting older, gay son.

266
00:16:20,109 --> 00:16:21,850
You need to settle down
and get married.

267
00:16:21,893 --> 00:16:23,895
I don't approve
of your lifestyle.

268
00:16:28,639 --> 00:16:31,164
Tim, can you put the board
between the trees?

269
00:16:36,517 --> 00:16:38,214
My ex betrayed me!

270
00:16:38,258 --> 00:16:40,434
I mean, we all know what
that's like, am I right?

271
00:16:40,477 --> 00:16:42,262
That's not it.

272
00:16:45,352 --> 00:16:48,398
[Owl hooting]

273
00:16:48,442 --> 00:16:50,661
[Indistinct talking]

274
00:16:50,705 --> 00:17:00,410
♪♪

275
00:17:00,454 --> 00:17:10,159
♪♪

276
00:17:10,203 --> 00:17:11,813
Tree.

277
00:17:11,856 --> 00:17:17,210
♪♪

278
00:17:17,253 --> 00:17:19,473
The combination's 9-1-0.

279
00:17:22,432 --> 00:17:24,304
Put tree in every blank.

280
00:17:27,611 --> 00:17:32,703
Extreme, triage, intrigue...

281
00:17:32,747 --> 00:17:36,968
Treason.
9-1-0.

282
00:17:37,012 --> 00:17:38,927
Treason is a synonym
of betrayal,

283
00:17:38,970 --> 00:17:41,147
so that's the answer, right?

284
00:17:48,241 --> 00:17:50,634
[Lock scratching]

285
00:17:50,678 --> 00:17:52,245
[Lock clicks, chains jingle]

286
00:17:52,288 --> 00:17:54,638
[Latches click]

287
00:17:54,682 --> 00:17:57,641
-Wow!
-Nice prop.

288
00:17:57,685 --> 00:17:59,513
Larry:
Bloody stump says go left.

289
00:18:07,608 --> 00:18:09,131
Hey, don't worry about Pitch.

290
00:18:09,175 --> 00:18:11,046
He's not used to being
out during the day.

291
00:18:11,090 --> 00:18:12,874
Sunshine makes him grouchy.

292
00:18:12,917 --> 00:18:15,181
Are you being nice to me?

293
00:18:15,224 --> 00:18:18,532
Maybe.
Why?

294
00:18:18,575 --> 00:18:21,665
You might just help us
win this thing.

295
00:18:21,709 --> 00:18:34,156
♪♪

296
00:18:34,200 --> 00:18:36,811
-Can this be right?
-It has to be.

297
00:18:36,854 --> 00:18:39,030
Pitch: There hasn't been
another control point.

298
00:18:39,074 --> 00:18:40,771
Larry: What if we missed it?

299
00:18:40,815 --> 00:18:42,338
You can double back
if you want,

300
00:18:42,382 --> 00:18:45,211
but I'm not giving up
my chance to win.

301
00:18:45,254 --> 00:18:47,474
I think we're all in it
together, man.

302
00:18:47,517 --> 00:18:49,650
How do you know?

303
00:18:49,693 --> 00:18:52,522
Alex:
What are we looking for?

304
00:18:52,566 --> 00:18:55,786
Nathan: I think we'll know it
when we get there?

305
00:18:55,830 --> 00:18:57,745
Some place we can
spend the night.

306
00:19:03,359 --> 00:19:04,273
Shit.

307
00:19:04,317 --> 00:19:07,320
[Tapping, rattles]

308
00:19:07,363 --> 00:19:09,235
[Lighter clicks]

309
00:19:09,278 --> 00:19:12,020
-Do you guys hear something?
-Seriously?

310
00:19:12,063 --> 00:19:13,761
Shh, shh!

311
00:19:13,804 --> 00:19:16,198
[Insects chirping]

312
00:19:19,636 --> 00:19:21,551
Guys, the glowsticks!

313
00:19:23,118 --> 00:19:24,728
[Cracks]

314
00:19:27,992 --> 00:19:30,995
Hey, guys, check me out,
check me out.

315
00:19:31,039 --> 00:19:33,781
I see dead people.

316
00:19:34,434 --> 00:19:35,783
[All scream]

317
00:19:40,091 --> 00:19:43,530
[All scream]This way!

318
00:19:43,573 --> 00:19:45,880
Come on, come on!

319
00:19:45,923 --> 00:19:55,498
♪♪

320
00:19:55,542 --> 00:19:57,848
Nathan: I don't think they're
following us anymore!

321
00:19:57,892 --> 00:20:01,025
Larry: Then can we
stop running? Please?

322
00:20:01,069 --> 00:20:02,853
Alex: Over here!
I see a light!

323
00:20:04,028 --> 00:20:07,380
[Uneasy laughter]

324
00:20:10,209 --> 00:20:13,690
Marina: Not fucking bad.
[Laughs]

325
00:20:14,822 --> 00:20:18,695
It was almost scary.

326
00:20:18,739 --> 00:20:21,698
Uh, I call that one.

327
00:20:21,742 --> 00:20:24,048
I am not sharing
with Mute Witness.

328
00:20:27,530 --> 00:20:30,272
Aw, yes.
Hey, look at this!

329
00:20:30,316 --> 00:20:32,535
Here.

330
00:20:32,579 --> 00:20:36,278
Ah, we're good.
Okay.

331
00:20:36,322 --> 00:20:42,023
My fellow horror enthusiasts,
a toast to Slasher Sleepout!

332
00:20:42,066 --> 00:20:44,068
All: Slasher Sleepout!

333
00:20:44,112 --> 00:20:50,423
♪♪

334
00:20:50,466 --> 00:20:56,820
♪♪

335
00:20:56,864 --> 00:20:58,779
[Lighter clicks]

336
00:20:58,822 --> 00:21:05,525
♪♪

337
00:21:05,568 --> 00:21:06,961
[Lighter clicks]

338
00:21:09,616 --> 00:21:11,618
[Clicking]

339
00:21:13,097 --> 00:21:14,969
May I?

340
00:21:15,012 --> 00:21:17,537
Yeah.

341
00:21:24,283 --> 00:21:26,502
-Hmm.
-What?

342
00:21:26,546 --> 00:21:28,069
It's a micro-receiver.

343
00:21:28,112 --> 00:21:31,551
So we can get HBO Go
on that thing?

344
00:21:31,594 --> 00:21:33,030
They controlled it.

345
00:21:33,074 --> 00:21:35,598
That's why it turned off
at just the right moment.

346
00:21:35,642 --> 00:21:38,645
-Or just the wrong moment.
-Can you fix it?

347
00:21:38,688 --> 00:21:40,995
I could if I had
a soldering iron.

348
00:21:41,038 --> 00:21:42,866
Why would
you want to anyway?

349
00:21:42,910 --> 00:21:47,175
So we have
a working flashlight.It's not part of the game.

350
00:21:49,003 --> 00:21:51,179
Pitch, favorite
horror movie.

351
00:21:51,222 --> 00:21:52,833
"Chaos."

352
00:21:52,876 --> 00:21:54,225
Eww, no, that's the one

353
00:21:54,269 --> 00:21:56,227
where Sage Stallone cuts
the girl's nipple off

354
00:21:56,271 --> 00:21:58,534
and makes her eat it.
Ugh.

355
00:21:58,578 --> 00:22:01,276
Tim, get that image
out of my head please.

356
00:22:01,320 --> 00:22:03,626
Favorite horror movie.

357
00:22:03,670 --> 00:22:06,194
Um...

358
00:22:06,237 --> 00:22:09,806
"Dead Ringers."Cronenburg, classy.

359
00:22:15,899 --> 00:22:18,424
It's okay.
We're allowed to play.

360
00:22:22,123 --> 00:22:25,692
Um, Alex.
Favorite horror movie.

361
00:22:25,735 --> 00:22:27,694
Oh, I don't really
watch horror films.

362
00:22:27,737 --> 00:22:29,043
And yet you're here,

363
00:22:29,086 --> 00:22:32,176
at the Ultimate Horror
Movie Experience.

364
00:22:32,220 --> 00:22:35,615
She's a really good
girlfriend.

365
00:22:35,658 --> 00:22:38,444
Favorite not
horror movie then.

366
00:22:38,487 --> 00:22:39,749
"Dirty Dancing."

367
00:22:39,793 --> 00:22:42,012
Now that's horrifying.

368
00:22:44,363 --> 00:22:48,497
The shit that we watch,
it's twisted, yeah,

369
00:22:48,541 --> 00:22:52,153
but everyone knows
it's completely fake.

370
00:22:52,196 --> 00:22:57,114
Movies like that,
those are insidious.

371
00:22:57,158 --> 00:23:00,074
"Insidious"!
Love that movie!

372
00:23:00,117 --> 00:23:02,424
People watch these
romantic movies

373
00:23:02,468 --> 00:23:06,254
and they think that's
how life's supposed to be.

374
00:23:06,297 --> 00:23:07,864
It's such bullshit.

375
00:23:11,259 --> 00:23:13,740
You really think
we're all that naive?

376
00:23:13,783 --> 00:23:15,394
Yeah, I do.

377
00:23:18,397 --> 00:23:20,921
I think I'm ready
to go to bed.

378
00:23:20,964 --> 00:23:22,749
Maybe we shouldn't sleep.

379
00:23:22,792 --> 00:23:26,056
You know?
There could be more show.

380
00:23:26,100 --> 00:23:29,538
Wait up for the Boogeyman?We should do something fun.

381
00:23:29,582 --> 00:23:31,279
Like what?

382
00:23:31,322 --> 00:23:36,850
I don't know...
play Truth or Dare?

383
00:23:36,893 --> 00:23:38,634
Or we could skip
the boring part,

384
00:23:38,678 --> 00:23:40,549
and I can just
get naked now.

385
00:23:48,252 --> 00:23:50,516
I don't think it's
that kind of crowd.

386
00:23:58,349 --> 00:24:00,090
Maybe you should follow him.

387
00:24:00,134 --> 00:24:03,224
Really?

388
00:24:03,267 --> 00:24:05,966
Really.

389
00:24:06,009 --> 00:24:08,795
You can come visit me
in the doghouse later.

390
00:24:08,838 --> 00:24:10,057
Woof.

391
00:24:16,672 --> 00:24:18,892
[Tent zipping]

392
00:24:18,935 --> 00:24:20,371
I'm out.

393
00:24:23,113 --> 00:24:25,202
This is a really fun crew.

394
00:24:25,246 --> 00:24:26,595
[Both chuckle]

395
00:24:26,639 --> 00:24:29,946
Good night, Larry.

396
00:24:29,990 --> 00:24:31,774
Good night.

397
00:24:31,818 --> 00:24:33,689
[Tent zipping]

398
00:24:33,733 --> 00:24:37,954
♪♪

399
00:24:37,998 --> 00:24:40,740
[Marina moaning]

400
00:24:45,875 --> 00:24:47,529
[Pitch grunting]

401
00:25:01,282 --> 00:25:02,675
[Clicks]

402
00:25:04,851 --> 00:25:06,505
That's some pretty loud
make-up sex

403
00:25:06,548 --> 00:25:09,464
our friends are having.

404
00:25:09,508 --> 00:25:10,726
Are they our friends?

405
00:25:10,770 --> 00:25:13,816
[Chuckles]

406
00:25:13,860 --> 00:25:17,211
How come we never
have make-up sex?

407
00:25:17,254 --> 00:25:20,431
'Cause we never really fight,
I guess?

408
00:25:20,475 --> 00:25:24,305
13 months together, not
a single knock-down drag-out.

409
00:25:24,348 --> 00:25:26,046
We must be doing
something right.

410
00:25:26,089 --> 00:25:28,614
Or we're just really good
at suppressing our feelings.

411
00:25:32,226 --> 00:25:34,445
Why would you say that?

412
00:25:34,489 --> 00:25:36,578
I was just joking.

413
00:25:36,622 --> 00:25:38,362
What's the grain of truth?

414
00:25:38,406 --> 00:25:40,364
There is none.
It was a joke.

415
00:25:40,408 --> 00:25:42,497
If something was wrong
you would tell me, right?

416
00:25:42,541 --> 00:25:43,977
Of course.

417
00:25:44,020 --> 00:25:46,980
You know I love you, and
I just want you to be happy.

418
00:25:47,023 --> 00:25:48,547
Yeah.

419
00:25:48,590 --> 00:25:51,462
Yes, I love you too,
but sometimes I just --

420
00:25:51,506 --> 00:25:52,899
Anytime someone says "but,"

421
00:25:52,942 --> 00:25:54,988
you can ignore what
they said right before it.

422
00:25:56,598 --> 00:25:59,253
Pbht.

423
00:25:59,296 --> 00:26:01,951
Okay. I love you.

424
00:26:01,995 --> 00:26:07,609
And sometimes it's hard for me
to express my feelings.

425
00:26:07,653 --> 00:26:08,915
Do that again.

426
00:26:08,958 --> 00:26:11,395
Do what?
Pbht.

427
00:26:11,439 --> 00:26:13,397
Why?
Just do it.

428
00:26:14,181 --> 00:26:16,618
Pbht --
[Giggles]

429
00:26:16,662 --> 00:26:18,011
[Laughs]

430
00:26:18,054 --> 00:26:21,101
[Giggling] No.
No, what?

431
00:26:21,144 --> 00:26:23,843
Stop.
I'm not doing anything.

432
00:26:23,886 --> 00:26:25,845
I'm not doing anything.

433
00:26:30,632 --> 00:26:33,635
You know this has always
kind of been a fantasy of mine.

434
00:26:33,679 --> 00:26:36,333
What has?
I don't know.

435
00:26:36,377 --> 00:26:40,294
Sleeping bags, campfire in
the middle of the woods,

436
00:26:40,337 --> 00:26:43,210
like in a horror movie.

437
00:26:43,253 --> 00:26:45,125
And then a guy
in an old hockey mask

438
00:26:45,168 --> 00:26:46,735
comes and impales us both?

439
00:26:46,779 --> 00:26:48,519
Well, not that part,
obviously.

440
00:26:48,563 --> 00:26:50,913
[Both chuckle]

441
00:26:50,957 --> 00:26:52,872
I mean, you do have
that condom.

442
00:26:56,876 --> 00:26:59,443
Nothing, huh?

443
00:27:05,101 --> 00:27:08,104
Sorry. It's been
a stressful day.

444
00:27:08,148 --> 00:27:11,891
It's just weird with
the other tents right here.

445
00:27:11,934 --> 00:27:13,283
Yeah.

446
00:27:17,505 --> 00:27:19,246
I could do something
for you though.

447
00:27:24,991 --> 00:27:27,646
You want to wet it
a little bit?

448
00:27:27,689 --> 00:27:30,344
What about my sweaty
balls policy?

449
00:27:30,387 --> 00:27:32,868
But I haven't even
been to the gym.

450
00:27:32,912 --> 00:27:35,479
A five-hour car ride,
blindfolded van ride,

451
00:27:35,523 --> 00:27:37,307
and a late night chase?

452
00:27:37,351 --> 00:27:39,570
I think the balls
are sweaty.

453
00:27:39,614 --> 00:27:42,312
[Spits]
My best offer.

454
00:27:42,356 --> 00:27:44,706
I'll take it!
[Laughs]

455
00:27:44,750 --> 00:27:45,925
Please.

456
00:27:56,152 --> 00:27:59,547
[Scratching]

457
00:27:59,590 --> 00:28:02,898
What was that?
Nothing.

458
00:28:05,118 --> 00:28:06,728
[Louder scratching]

459
00:28:06,772 --> 00:28:09,513
Did you see that?No. It's a raccoon,
whatever.

460
00:28:16,825 --> 00:28:19,393
♪♪

461
00:28:19,436 --> 00:28:20,699
What the fuck was that?

462
00:28:25,747 --> 00:28:29,272
Ahh!What are you doing
in there?

463
00:28:29,316 --> 00:28:32,014
How many of you
are out here?

464
00:28:32,058 --> 00:28:33,494
You shouldn't be here.

465
00:28:33,537 --> 00:28:34,974
-Are you coming?
-Are you crazy?

466
00:28:35,017 --> 00:28:37,628
Nathan: No, come on.
It's part of the show!

467
00:28:37,672 --> 00:28:39,892
Marina: He's one of the guys
from the article.

468
00:28:39,935 --> 00:28:41,458
You escaped.

469
00:28:41,502 --> 00:28:43,504
-Escaped from what?
-Not you!

470
00:28:43,547 --> 00:28:45,288
Whoa, whoa, you're doing
a bang-up job, detective.

471
00:28:45,332 --> 00:28:46,855
Ready to tap out?

472
00:28:46,899 --> 00:28:51,251
Uh, will this granola bar
help with our mission?

473
00:28:51,294 --> 00:28:52,556
[Laughs excitedly]

474
00:28:52,600 --> 00:28:54,384
Larry, get the handcuffs.

475
00:28:54,428 --> 00:28:55,603
Somebody's
feeling kinky, huh?

476
00:28:55,646 --> 00:28:58,171
Just get them!
All right!

477
00:28:58,214 --> 00:28:59,781
Somebody help me
get his arms.

478
00:28:59,825 --> 00:29:01,652
Alex: I thought we weren't
supposed to touch them.

479
00:29:01,696 --> 00:29:05,787
Oh! You're pretty!

480
00:29:05,831 --> 00:29:08,007
Whoa, whoa, whoa.
Okay, okay, that's enough.

481
00:29:08,050 --> 00:29:09,660
-Fuck you!
-Whoa!

482
00:29:09,704 --> 00:29:12,576
Uh, it's just a prop.What should I do?

483
00:29:12,620 --> 00:29:16,363
I'll get the left,
you get the right.

484
00:29:16,406 --> 00:29:17,930
Oww, fuck!
Nathan!

485
00:29:17,973 --> 00:29:20,280
Leave now!
They're coming for you!

486
00:29:20,323 --> 00:29:23,805
Are you okay?No, it fucking hurts!

487
00:29:23,849 --> 00:29:25,241
Is this supposed
to be part of it?

488
00:29:25,285 --> 00:29:27,417
No, right?

489
00:29:27,461 --> 00:29:29,463
We all signed waivers.

490
00:29:29,506 --> 00:29:33,162
Let me see.

491
00:29:33,206 --> 00:29:35,295
Okay, it's not deep.

492
00:29:35,338 --> 00:29:36,687
Screw this.

493
00:29:36,731 --> 00:29:39,603
Aloha! Welcome to --No, no, no! Alex, no.

494
00:29:39,647 --> 00:29:41,475
It's just -- it's not
a big deal, okay?

495
00:29:41,518 --> 00:29:44,478
I overreacted.

496
00:29:44,521 --> 00:29:46,132
He'll be okay.

497
00:29:46,175 --> 00:29:48,047
-I'm a nurse.
-It's just weird.

498
00:29:48,090 --> 00:29:49,918
Do you think
it was an accident?

499
00:29:49,962 --> 00:29:51,659
Why do you keep
looking at me?

500
00:29:51,702 --> 00:29:55,141
Aren't you supposed
to be an expert?

501
00:29:55,184 --> 00:29:58,013
[Panting]
I got the handcuffs.

502
00:29:58,057 --> 00:29:59,188
What'd I miss?

503
00:30:03,236 --> 00:30:11,810
♪♪

504
00:30:11,853 --> 00:30:14,813
[Yawns]

505
00:30:14,856 --> 00:30:17,206
I'm crashing.
Hard.

506
00:30:19,687 --> 00:30:23,691
I think I'm gonna
stay up a bit.

507
00:30:23,734 --> 00:30:26,607
I'm fine, it's just,
I'm not ready for bed.

508
00:30:29,218 --> 00:30:31,133
She's safe with me, Cap'n.

509
00:30:31,177 --> 00:30:36,008
♪♪

510
00:30:36,051 --> 00:30:38,184
[Tent zipping]

511
00:30:40,534 --> 00:30:44,146
You've done these
before, right?

512
00:30:44,190 --> 00:30:45,539
A few.

513
00:30:45,582 --> 00:30:47,889
You ever seen anyone
get hurt?

514
00:30:47,933 --> 00:30:50,892
Skinned knees, bug bites.

515
00:30:50,936 --> 00:30:52,067
Not like that.

516
00:30:54,330 --> 00:30:56,898
Are you scared?

517
00:30:56,942 --> 00:30:58,204
Nah.

518
00:30:58,247 --> 00:31:01,033
Think of it like
an amusement park ride.

519
00:31:01,076 --> 00:31:03,035
How many times are they gonna
pull the same schtick?

520
00:31:03,078 --> 00:31:05,907
Oh, no, the ride's broken,
we're all gonna die.

521
00:31:05,951 --> 00:31:09,650
Ahh!

522
00:31:09,693 --> 00:31:12,696
It's the oldest trick
in the book.

523
00:31:12,740 --> 00:31:15,090
What happens when
the ride really breaks?

524
00:31:15,134 --> 00:31:17,919
Look. The odds of dying
on a roller coaster

525
00:31:17,963 --> 00:31:22,924
are 1 in 750 million.

526
00:31:22,968 --> 00:31:25,448
That's a fact.
I looked it up once.

527
00:31:25,492 --> 00:31:28,234
Uh, the odds of being
struck by lightning

528
00:31:28,277 --> 00:31:32,151
while riding a roller coaster
are 1 in 750 billion.

529
00:31:32,194 --> 00:31:35,676
Odds of mental patients
actually escaping next door

530
00:31:35,719 --> 00:31:38,853
to a horror movie-themed
weekend?

531
00:31:41,638 --> 00:31:43,292
Well...

532
00:31:43,336 --> 00:31:45,338
You're not that lucky.

533
00:31:45,381 --> 00:31:47,601
You mean
I'm not that unlucky.

534
00:31:47,644 --> 00:31:51,431
Okay. That guy could be
a haunted house actor

535
00:31:51,474 --> 00:31:53,607
or he could be
a deranged killer

536
00:31:53,650 --> 00:31:56,131
who just happened to
wander into our campsite

537
00:31:56,175 --> 00:32:00,135
at exactly the time we were
due for a good scare.

538
00:32:00,179 --> 00:32:03,008
Besides, it's a little
obvious, don't you think?

539
00:32:03,051 --> 00:32:06,098
I mean,
the real twist would be

540
00:32:06,141 --> 00:32:08,404
if one of us was
an escaped mental patient.

541
00:32:08,448 --> 00:32:11,668
Hell, it could be you.
Or you.

542
00:32:11,712 --> 00:32:14,976
Or maybe we're all
escaped mental patients...

543
00:32:16,021 --> 00:32:18,066
and none of this is real.

544
00:32:18,110 --> 00:32:25,813
♪♪

545
00:32:25,856 --> 00:32:29,991
Alex? Stay with me!

546
00:32:30,035 --> 00:32:31,950
Don't you fucking leave me!

547
00:32:31,993 --> 00:32:34,691
Fuck!

548
00:32:34,735 --> 00:32:37,694
Alex?
Alex? Alex!

549
00:32:37,738 --> 00:32:38,913
Man: Alex, wake up.

550
00:32:41,089 --> 00:32:42,612
What?

551
00:32:42,656 --> 00:32:44,571
It was nothing.

552
00:32:44,614 --> 00:32:45,746
[Birds chirping]

553
00:32:45,789 --> 00:32:47,226
How's your arm?

554
00:32:50,185 --> 00:32:53,188
It seems okay.
Nothing I can't handle.

555
00:32:54,450 --> 00:32:58,454
You slept well.
I guess I did.

556
00:32:58,498 --> 00:33:00,935
That adrenaline rush
wore me out.

557
00:33:00,979 --> 00:33:02,067
How'd you sleep?

558
00:33:04,983 --> 00:33:07,550
You know, we've done enough.

559
00:33:07,594 --> 00:33:10,989
I can just say the safe phrase,
then we can go home.

560
00:33:11,032 --> 00:33:12,991
It's just one more day.

561
00:33:15,776 --> 00:33:17,386
[Chuckles]

562
00:33:17,430 --> 00:33:19,606
[Crow cawing]

563
00:33:27,092 --> 00:33:30,182
Shit.
The cooler's locked.

564
00:33:30,225 --> 00:33:34,142
But I'm hungry now.You're always hungry.

565
00:33:34,186 --> 00:33:35,883
[Growls]

566
00:33:40,975 --> 00:33:42,933
-Whoa!
-Wicked.

567
00:33:42,977 --> 00:33:46,111
Larry: Geez, these guys love
their fake blood.

568
00:33:46,154 --> 00:33:49,157
-Mm...corn syrup.
-There's numbers on them.

569
00:33:49,201 --> 00:33:51,855
Five digit lock?

570
00:33:51,899 --> 00:33:54,554
Where's Tim?

571
00:33:54,597 --> 00:33:56,860
Maybe he can help us
solve this.

572
00:33:56,904 --> 00:33:58,123
I'll get him.

573
00:33:58,166 --> 00:34:05,565
♪♪

574
00:34:05,608 --> 00:34:07,088
Hey, Tim.

575
00:34:11,136 --> 00:34:12,398
Tim, wake up.

576
00:34:17,359 --> 00:34:18,882
Okay, coming in.

577
00:34:19,318 --> 00:34:20,710
[Tent zipping]

578
00:34:26,760 --> 00:34:29,502
His stuff's gone.

579
00:34:29,545 --> 00:34:30,938
That little bitch.

580
00:34:30,981 --> 00:34:33,593
I bet he figured
something out and took off.

581
00:34:33,636 --> 00:34:35,116
Maybe he said
the safe phrase.

582
00:34:35,160 --> 00:34:38,119
Or he was a plant.

583
00:34:38,163 --> 00:34:40,469
Yeah, here to make sure
that we found our way

584
00:34:40,513 --> 00:34:41,992
out into
the middle of nowhere.

585
00:34:42,036 --> 00:34:44,473
-He had the compass.
-What was Tim's number?

586
00:34:44,517 --> 00:34:46,823
Uh, three, why?

587
00:34:46,867 --> 00:34:48,738
There's no
number three here.

588
00:34:48,782 --> 00:34:50,827
It's a slasher trope.

589
00:34:50,871 --> 00:34:54,875
They're picking us off
one by one.

590
00:34:54,918 --> 00:34:57,617
Wait, don't touch it.

591
00:34:57,660 --> 00:35:00,750
These are pointing.

592
00:35:00,794 --> 00:35:02,839
Oh, shit, you're right.

593
00:35:02,883 --> 00:35:04,667
Meet back here
in 15 minutes,

594
00:35:04,711 --> 00:35:06,713
even if you don't
find anything.

595
00:35:09,846 --> 00:35:11,892
Looks like you're with me.

596
00:35:11,935 --> 00:35:25,253
♪♪

597
00:35:25,297 --> 00:35:27,125
Alex: So, what are
we looking for?

598
00:35:27,168 --> 00:35:29,997
I don't know, another
piece of the puzzle.

599
00:35:30,040 --> 00:35:31,651
They're probably
watching us right now

600
00:35:31,694 --> 00:35:33,696
and hoping we'll make out.

601
00:35:33,740 --> 00:35:36,873
I'm not really a cherry
Chapstick kind of girl.

602
00:35:36,917 --> 00:35:41,356
[Chuckles]
So, your boyfriend's cute,

603
00:35:41,400 --> 00:35:44,098
if you're into
overgrown Eagle Scouts.

604
00:35:44,142 --> 00:35:45,882
Thanks.

605
00:35:45,926 --> 00:35:47,406
What's he like in bed?

606
00:35:47,449 --> 00:35:50,191
Um...

607
00:35:50,235 --> 00:35:53,281
So, you guys are,
like, open?

608
00:35:53,325 --> 00:35:54,978
I mean that's not
why I was asking.

609
00:35:55,022 --> 00:35:56,893
I was just making girl talk.

610
00:35:56,937 --> 00:36:00,201
And the term is polyamorous.Isn't it just called dating?

611
00:36:00,245 --> 00:36:02,508
Dating's for teenagers.

612
00:36:02,551 --> 00:36:04,292
Poly is for mature adults
who can handle more

613
00:36:04,336 --> 00:36:08,992
than one committed,
honest relationship.

614
00:36:09,036 --> 00:36:11,038
So you don't believe
in soul mates?

615
00:36:11,081 --> 00:36:12,344
Sure I do.

616
00:36:12,387 --> 00:36:14,172
Every girl needs
a couple soul mates.

617
00:36:17,262 --> 00:36:19,525
You have a lot
of friends, right?

618
00:36:19,568 --> 00:36:22,919
You have your party friends,
your old married couple friends,

619
00:36:22,963 --> 00:36:26,053
and you get something
different from all of them.

620
00:36:26,096 --> 00:36:27,881
I'm the same with boyfriends.

621
00:36:30,275 --> 00:36:33,887
So what do you
get from Pitch?

622
00:36:33,930 --> 00:36:34,844
I'm sorry,
I didn't mean --

623
00:36:34,888 --> 00:36:37,630
Dominated, degraded.

624
00:36:37,673 --> 00:36:39,197
Used.

625
00:36:41,242 --> 00:36:43,113
Does that make
you uncomfortable?

626
00:36:43,157 --> 00:36:45,507
Nope.

627
00:36:45,551 --> 00:36:47,161
What do you get
from Nathan?

628
00:36:49,294 --> 00:36:50,730
Stability.

629
00:36:50,773 --> 00:36:53,950
You guys met at like
a corporate retreat, didn't you?

630
00:36:53,994 --> 00:36:57,780
Nathan's a cognitive
behavioral therapist.

631
00:36:57,824 --> 00:36:59,521
We met when
I was in rehab.

632
00:36:59,565 --> 00:37:03,612
Wait, wait, wait, wait.
You were in rehab?

633
00:37:03,656 --> 00:37:06,659
For what, like,
vitamin addiction?

634
00:37:06,702 --> 00:37:09,227
I overdosed on heroin.

635
00:37:09,270 --> 00:37:12,186
Does that make
you uncomfortable?

636
00:37:12,230 --> 00:37:16,712
No. No, that's hard-core.

637
00:37:16,756 --> 00:37:19,062
Who knew the Boy Scout
had a thing for bad girls?

638
00:37:19,106 --> 00:37:21,804
He doesn't,
he just understands it.

639
00:37:21,848 --> 00:37:24,677
But I'm fine now.
I'm glad.

640
00:37:24,720 --> 00:37:26,374
You guys seem
really good together.

641
00:37:26,418 --> 00:37:27,288
Yeah.

642
00:37:27,332 --> 00:37:29,029
Ooh!

643
00:37:29,072 --> 00:37:34,339
♪♪

644
00:37:34,382 --> 00:37:35,992
Found mine!

645
00:37:36,036 --> 00:37:37,342
Found what?

646
00:37:37,385 --> 00:37:49,310
♪♪

647
00:37:49,354 --> 00:38:01,235
♪♪

648
00:38:01,279 --> 00:38:13,116
♪♪

649
00:38:13,160 --> 00:38:25,128
♪♪

650
00:38:27,827 --> 00:38:29,829
[Peeing]

651
00:38:39,186 --> 00:38:40,535
Shit!

652
00:38:45,235 --> 00:38:46,541
What?

653
00:38:46,585 --> 00:38:49,718
[Gasps, screams]

654
00:38:49,762 --> 00:38:53,853
♪♪

655
00:38:53,896 --> 00:38:56,508
[Indistinct talking]

656
00:38:56,551 --> 00:38:58,553
Tim's dead!

657
00:38:58,597 --> 00:38:59,859
He's dead!

658
00:38:59,902 --> 00:39:01,774
What?

659
00:39:01,817 --> 00:39:03,950
I got to see these FX.

660
00:39:03,993 --> 00:39:13,263
♪♪

661
00:39:13,307 --> 00:39:15,744
He was right up there, and
there was blood dripping down.

662
00:39:19,444 --> 00:39:21,489
I don't see any blood.

663
00:39:21,533 --> 00:39:24,013
Did you find your finger?

664
00:39:24,057 --> 00:39:25,275
What?

665
00:39:36,374 --> 00:39:38,811
She's cracked already.

666
00:39:38,854 --> 00:39:42,467
She should do us all a favor
and say the safe phrase.

667
00:39:42,510 --> 00:39:45,992
♪♪

668
00:39:46,035 --> 00:39:48,342
[Pills rattling]

669
00:39:55,523 --> 00:39:57,612
[Indistinct talking]

670
00:40:01,355 --> 00:40:04,837
Hey. Did you take
your pill today?

671
00:40:04,880 --> 00:40:08,362
Not yet.
Alex.

672
00:40:08,406 --> 00:40:10,625
You know it doesn't
work that way.

673
00:40:10,669 --> 00:40:14,020
I'm just trying
to watch out for you.

674
00:40:14,063 --> 00:40:16,457
Here, just take it.

675
00:40:16,501 --> 00:40:18,024
[Sighs]

676
00:40:21,070 --> 00:40:22,768
[Pills rattle]

677
00:40:31,472 --> 00:40:33,822
It's an antidepressant,
not an antipsychotic.

678
00:40:33,866 --> 00:40:37,086
It's okay.
It's scary out here.

679
00:40:37,130 --> 00:40:38,610
[Pitch kicks cooler]

680
00:40:38,653 --> 00:40:40,873
Are you sure they're
lined up right?

681
00:40:40,916 --> 00:40:42,265
Come on,
that has to be it!

682
00:40:42,309 --> 00:40:44,442
It's fucking broken.

683
00:40:48,489 --> 00:40:50,622
That's not the only word.

684
00:40:50,665 --> 00:40:59,935
♪♪

685
00:40:59,979 --> 00:41:09,249
♪♪

686
00:41:09,292 --> 00:41:11,817
-Nice!
-Wow.

687
00:41:11,860 --> 00:41:13,601
Two for two.

688
00:41:13,645 --> 00:41:16,474
These fucking dilettantes
are cheating.

689
00:41:16,517 --> 00:41:17,779
How exactly?

690
00:41:21,827 --> 00:41:23,742
-Look.
-Great.

691
00:41:23,785 --> 00:41:25,918
More puzzles
before we eat.

692
00:41:25,961 --> 00:41:27,572
The Hobo: They're coming!

693
00:41:27,615 --> 00:41:30,444
Why didn't you listen?

694
00:41:30,488 --> 00:41:31,750
There he is.

695
00:41:33,926 --> 00:41:35,928
Hey, what the fuck?
That's my special item.

696
00:41:35,971 --> 00:41:37,190
You're breaking the rules.

697
00:41:37,233 --> 00:41:38,583
What rules?

698
00:41:38,626 --> 00:41:41,020
You dropped the ball
last night.

699
00:41:41,063 --> 00:41:42,456
When did you even take those?

700
00:41:42,500 --> 00:41:44,023
While I was sleeping?

701
00:41:44,066 --> 00:41:49,855
♪♪

702
00:41:49,898 --> 00:41:53,119
Should we really
be following them?What if it's
part of the game?

703
00:41:53,162 --> 00:41:54,903
-Hey.
-What?

704
00:41:54,947 --> 00:41:56,296
You know that thing you do?

705
00:41:56,339 --> 00:41:58,254
The thing I'm supposed
to tell you about?

706
00:41:58,298 --> 00:42:00,692
Yeah. You're doing it.

707
00:42:00,735 --> 00:42:03,042
I'm playing to win.

708
00:42:03,085 --> 00:42:05,566
Yeah, well everyone else
is playing for fun.

709
00:42:05,610 --> 00:42:07,350
Yeah, well,
that's their problem.

710
00:42:07,394 --> 00:42:08,830
Give the handcuffs back,
Pitch.

711
00:42:08,874 --> 00:42:11,006
Why are you on Larry's side?

712
00:42:14,096 --> 00:42:15,837
You fucked him.

713
00:42:15,881 --> 00:42:18,536
Uh, what?

714
00:42:18,579 --> 00:42:20,407
I can't believe this.

715
00:42:20,450 --> 00:42:23,105
You are such a whore.

716
00:42:23,149 --> 00:42:25,151
So what if I did?

717
00:42:25,194 --> 00:42:27,153
Uh, that didn't happen.

718
00:42:27,196 --> 00:42:29,285
A guy remembers
his first time.

719
00:42:29,329 --> 00:42:31,157
You just couldn't
resist an easy target?

720
00:42:31,200 --> 00:42:32,985
Can we just focus
on the game here?

721
00:42:33,028 --> 00:42:34,508
Yep.

722
00:42:34,552 --> 00:42:36,466
-Oh, okay.
-What the --

723
00:42:36,510 --> 00:42:38,338
Pitch, Jesus,
you took the gun too?

724
00:42:38,381 --> 00:42:44,866
Just fucking admit it.
Just admit what you did.

725
00:42:44,910 --> 00:42:47,608
We all know those
aren't real bullets.

726
00:42:47,652 --> 00:42:48,914
Do we?

727
00:42:54,920 --> 00:42:56,965
Shh...

728
00:42:58,401 --> 00:43:01,666
Hey, what's wrong with her?

729
00:43:01,709 --> 00:43:03,711
Hey!

730
00:43:03,755 --> 00:43:06,932
What did you see?

731
00:43:06,975 --> 00:43:09,543
The man from last night.

732
00:43:09,587 --> 00:43:11,197
Where?

733
00:43:18,639 --> 00:43:22,208
What the fuck
is his problem?

734
00:43:22,251 --> 00:43:24,210
We need to get
the gun away from him.

735
00:43:24,253 --> 00:43:25,341
The hammer, too.

736
00:43:25,385 --> 00:43:28,518
I got him! I got him!

737
00:43:28,562 --> 00:43:30,390
Where are the others?

738
00:43:30,433 --> 00:43:32,914
You are the others!

739
00:43:32,958 --> 00:43:34,046
[Grunts]

740
00:43:34,089 --> 00:43:35,308
Pitch!

741
00:43:35,351 --> 00:43:38,441
♪♪

742
00:43:38,485 --> 00:43:39,442
[Muffled scream]

743
00:43:39,486 --> 00:43:40,792
-[Gasps]
-[Screams]

744
00:43:40,835 --> 00:43:43,098
Pitch!

745
00:43:43,142 --> 00:43:47,799
Larry: That looks real.
That can't be real, right?

746
00:43:47,842 --> 00:43:49,061
Oh, shit.

747
00:43:49,104 --> 00:43:50,366
The Hobo: Stop!
Or you die too!

748
00:43:50,410 --> 00:43:52,064
Fuck!

749
00:43:52,107 --> 00:43:54,632
Pitch!
Pitch!

750
00:43:54,675 --> 00:43:57,286
What just happened?
Nothing!

751
00:43:57,330 --> 00:44:00,594
Check the blood
on the ground.

752
00:44:00,638 --> 00:44:03,075
It has to be corn syrup.

753
00:44:03,118 --> 00:44:04,946
Oh, my God, it's warm.

754
00:44:04,990 --> 00:44:13,955
♪♪

755
00:44:13,999 --> 00:44:16,479
Oh, God,
it smells like blood.

756
00:44:16,523 --> 00:44:18,438
This is real blood!

757
00:44:18,481 --> 00:44:22,442
No, those are just
special effects, right?

758
00:44:22,485 --> 00:44:24,487
Aloha, welcome to Hawaii!

759
00:44:27,621 --> 00:44:29,405
Aloha, welcome to Hawaii!

760
00:44:32,626 --> 00:44:36,282
[Sobbing]
Aloha, welcome to Hawaii.

761
00:44:36,325 --> 00:44:39,198
Aloha, welcome to Hawaii!
Aloha, welcome to Hawaii!

762
00:44:39,241 --> 00:44:40,634
Nothing's happening!
What the fuck does that mean?

763
00:44:40,678 --> 00:44:43,115
I don't know!

764
00:44:43,158 --> 00:44:44,943
Aloha, welcome to Hawaii!

765
00:44:44,986 --> 00:44:48,990
Aloha, welcome to Hawaii!
Aloha, welcome to Hawaii!

766
00:44:49,034 --> 00:44:52,298
Aloha, welcome to Hawaii!
Aloha, wel--

767
00:44:52,341 --> 00:44:58,086
♪♪

768
00:44:58,130 --> 00:45:01,611
[Cellphone ringing, buzzing]

769
00:45:06,616 --> 00:45:08,314
Yes!

770
00:45:08,357 --> 00:45:10,533
I got to call you back.

771
00:45:10,577 --> 00:45:12,013
I said I got to fucking
call you back!

772
00:45:12,057 --> 00:45:13,667
I'm in the middle
of some shit right now.

773
00:45:13,711 --> 00:45:16,975
Yeah, okay,
fuck you, too, bye.

774
00:45:17,018 --> 00:45:19,064
So I just saved our lives.

775
00:45:19,107 --> 00:45:20,456
Come on.

776
00:45:20,500 --> 00:45:24,896
♪♪

777
00:45:24,939 --> 00:45:26,201
They didn't take it?

778
00:45:26,245 --> 00:45:28,726
It's my backup.
I forgot I had it.

779
00:45:28,769 --> 00:45:30,205
I only use it
for emergencies.

780
00:45:30,249 --> 00:45:31,685
You're a drug dealer.

781
00:45:31,729 --> 00:45:33,295
No!

782
00:45:33,339 --> 00:45:36,429
No, why, do you
need something or...?

783
00:45:36,472 --> 00:45:38,605
Call 9-1-1!Right, right. Okay.

784
00:45:38,648 --> 00:45:42,783
[Phone beeping]

785
00:45:42,827 --> 00:45:45,830
[Phone ringing]

786
00:45:45,873 --> 00:45:47,919
Woman: 9-1-1 Operator,
what is your emergency?

787
00:45:47,962 --> 00:45:49,355
Uh, uh, yeah, hello.

788
00:45:49,398 --> 00:45:51,531
So, we're doing this horror
movie weekend thing,

789
00:45:51,574 --> 00:45:52,967
and we think maybe it's not
really a game anymore,

790
00:45:53,011 --> 00:45:54,926
maybe it's like actually,
like, a horror movie --

791
00:45:54,969 --> 00:45:57,058
Oh, okay, there's someone
trying to kill us!

792
00:45:57,102 --> 00:45:59,278
Sir, where are you
calling from?

793
00:45:59,321 --> 00:46:01,410
The middle of the woods.
I mean, you're 9-1-1.

794
00:46:01,454 --> 00:46:02,803
You can't figure that out?

795
00:46:02,847 --> 00:46:04,849
Are there any landmarks
or trail signs?

796
00:46:04,892 --> 00:46:08,243
No! We're in the middle
of the fucking woods!

797
00:46:08,287 --> 00:46:10,289
There's no need for
that language, sir.

798
00:46:10,332 --> 00:46:13,683
Okay. I'm sorry.
I swore. I'm sorry.

799
00:46:13,727 --> 00:46:14,554
[Phone clicks]

800
00:46:14,597 --> 00:46:17,383
Hello?

801
00:46:17,426 --> 00:46:18,950
They hung up.Call them back!

802
00:46:18,993 --> 00:46:20,038
[Cellphone ringing]

803
00:46:20,081 --> 00:46:21,343
Oh, thank you.[Cellphone beeps]

804
00:46:21,387 --> 00:46:22,954
Hello?

805
00:46:22,997 --> 00:46:25,391
Man: Do you want to die now,
or die later?

806
00:46:28,481 --> 00:46:30,570
Um, die later.

807
00:46:30,613 --> 00:46:32,180
Then put the phone
on the ground

808
00:46:32,224 --> 00:46:34,182
and smash it with your foot.

809
00:46:34,226 --> 00:46:37,011
Who is this? I'm going to count to three.

810
00:46:37,055 --> 00:46:39,318
How did you get this number? One.

811
00:46:39,361 --> 00:46:40,623
Uh...
No, no, no, no, no!

812
00:46:40,667 --> 00:46:42,234
It's our only way out!
Um...

813
00:46:42,277 --> 00:46:43,670
What are they gonna do?
There's no one around.

814
00:46:43,713 --> 00:46:45,106
Just hang up
and then call 9-1-1!

815
00:46:45,150 --> 00:46:46,412
Two.Just hang up!

816
00:46:46,455 --> 00:46:47,935
We're sorry! Okay?

817
00:46:47,979 --> 00:46:49,807
Give me the phone, Larry!Uh, uh...

818
00:46:49,850 --> 00:46:50,633
Give me the phone!

819
00:46:50,677 --> 00:46:52,505
[Gunshot]

820
00:46:52,548 --> 00:46:56,465
Okay, you win! I'm doing it!
I'm doing it now!

821
00:46:58,903 --> 00:47:00,121
Three.[Gunshot]

822
00:47:01,166 --> 00:47:03,429
[Gasping]

823
00:47:03,472 --> 00:47:05,039
Alex.

824
00:47:05,083 --> 00:47:06,432
Alex.

825
00:47:07,433 --> 00:47:10,958
Alex...

826
00:47:11,785 --> 00:47:14,353
I know everything.

827
00:47:15,615 --> 00:47:17,399
[Grunting]

828
00:47:17,443 --> 00:47:18,748
[Gasps]

829
00:47:24,450 --> 00:47:27,627
[Waves crashing,
seagulls squawking]

830
00:47:37,202 --> 00:47:38,943
[Coughing]

831
00:47:51,172 --> 00:48:02,749
♪♪

832
00:48:02,792 --> 00:48:14,326
♪♪

833
00:48:14,369 --> 00:48:25,946
♪♪

834
00:48:25,990 --> 00:48:37,523
♪♪

835
00:48:37,566 --> 00:48:49,100
♪♪

836
00:48:49,143 --> 00:48:50,928
Jared?

837
00:48:53,365 --> 00:48:56,150
Hey. Hey, wake up.

838
00:48:56,194 --> 00:48:58,457
[Coughing]

839
00:49:03,375 --> 00:49:04,985
Alex?

840
00:49:06,682 --> 00:49:07,901
[Groans]

841
00:49:12,558 --> 00:49:15,430
What the fuck is this?

842
00:49:15,474 --> 00:49:17,737
I don't know anymore.

843
00:49:17,780 --> 00:49:20,131
How did you get here?

844
00:49:20,174 --> 00:49:23,699
Last thing I remember
I was at Ola's.

845
00:49:23,743 --> 00:49:25,614
That bitch must've put
something in my drink,

846
00:49:25,658 --> 00:49:29,705
'cause that's the last
thing I remember. You?

847
00:49:29,749 --> 00:49:33,274
I was on a camping trip.
It's called Slasher Sleepout.

848
00:49:33,318 --> 00:49:37,061
It's, like, this
horror movie thing.

849
00:49:37,104 --> 00:49:41,021
My buddy did it last year.
They don't kidnap people.

850
00:49:41,065 --> 00:49:42,283
Well, whatever
the fuck it is

851
00:49:42,327 --> 00:49:45,547
there's two people
dead at least.

852
00:49:45,591 --> 00:49:47,201
We have to get out of here.

853
00:49:47,245 --> 00:49:52,902
♪♪

854
00:49:52,946 --> 00:49:57,907
Alex, I don't think
we can get out of here.

855
00:49:57,951 --> 00:50:00,910
Someone knows.

856
00:50:00,954 --> 00:50:04,088
Knows what?
About us.

857
00:50:04,131 --> 00:50:06,046
That's why you're here.

858
00:50:06,090 --> 00:50:08,005
Who?

859
00:50:08,048 --> 00:50:10,529
Someone you owe money to?

860
00:50:10,572 --> 00:50:12,444
I don't know, Alex.

861
00:50:12,487 --> 00:50:14,707
We pissed off a lot of people
back in the day.

862
00:50:18,928 --> 00:50:22,062
Is that a sobriety necklace?

863
00:50:22,106 --> 00:50:24,499
It's a gift from Nathan.

864
00:50:24,543 --> 00:50:25,979
What about six weeks ago?

865
00:50:26,023 --> 00:50:27,850
Don't.

866
00:50:27,894 --> 00:50:30,723
What about us?

867
00:50:30,766 --> 00:50:32,942
There was never an us.

868
00:50:32,986 --> 00:50:34,857
We just happened to be
lying next to each other

869
00:50:34,901 --> 00:50:37,730
after getting fucked up.

870
00:50:37,773 --> 00:50:39,036
Really?

871
00:50:39,079 --> 00:50:41,603
For a year and a half?

872
00:50:41,647 --> 00:50:44,389
I saved your life, Alex.

873
00:50:44,432 --> 00:50:46,347
Alex!

874
00:50:46,391 --> 00:50:49,046
Alex!
Stay with me!

875
00:50:49,089 --> 00:50:51,091
Then you go to rehab
and all of a sudden,

876
00:50:51,135 --> 00:50:53,485
you're too good for me.

877
00:50:53,528 --> 00:50:55,835
You could have come with me.

878
00:50:58,664 --> 00:51:01,058
It's not really
a choice, is it?

879
00:51:01,101 --> 00:51:02,755
Of course it is.

880
00:51:02,798 --> 00:51:04,800
Like you choose
to be with Nathan?

881
00:51:04,844 --> 00:51:07,107
Except when you get tired
of being the good girl.

882
00:51:07,151 --> 00:51:10,458
Then my phone rings.

883
00:51:10,502 --> 00:51:14,549
Nathan's good for me.

884
00:51:14,593 --> 00:51:18,118
He's clean.
He's got a good job.

885
00:51:20,164 --> 00:51:22,470
He gives me a chance
to be normal.

886
00:51:22,514 --> 00:51:24,385
Yeah, like that's some
fucking great thing.

887
00:51:24,429 --> 00:51:29,695
♪♪

888
00:51:29,738 --> 00:51:31,000
Ah, fuck it.

889
00:51:31,044 --> 00:51:32,741
Ahh!

890
00:51:32,785 --> 00:51:34,134
Sorry!

891
00:51:41,185 --> 00:51:42,795
We're attached.

892
00:51:42,838 --> 00:51:49,106
♪♪

893
00:51:49,149 --> 00:51:52,587
I'm gonna swim out there
and see what we're dealing with.

894
00:51:52,631 --> 00:52:04,773
♪♪

895
00:52:04,817 --> 00:52:07,211
Just keep watch, okay?

896
00:52:07,254 --> 00:52:09,517
What am I watching for?

897
00:52:09,561 --> 00:52:11,650
Scary shit.

898
00:52:11,693 --> 00:52:23,270
♪♪

899
00:52:23,314 --> 00:52:34,934
♪♪

900
00:52:34,977 --> 00:52:46,511
♪♪

901
00:52:46,554 --> 00:52:58,175
♪♪

902
00:52:58,218 --> 00:52:59,480
Jared: So?

903
00:52:59,524 --> 00:53:01,830
We're fucked.

904
00:53:01,874 --> 00:53:04,050
Maybe not. Look.

905
00:53:04,093 --> 00:53:05,399
What is it?

906
00:53:05,443 --> 00:53:07,271
I think it's the key.

907
00:53:07,314 --> 00:53:15,017
♪♪

908
00:53:15,061 --> 00:53:22,677
♪♪

909
00:53:22,721 --> 00:53:25,332
I guess one of us goes for it.
The other has to go under.

910
00:53:28,335 --> 00:53:29,510
I'll go this time.

911
00:53:29,554 --> 00:53:32,034
Can you swim?
Good enough.

912
00:53:32,078 --> 00:53:34,863
I can hold my breath
for 42 seconds.

913
00:53:34,907 --> 00:53:37,039
How do you know that?

914
00:53:37,083 --> 00:53:39,520
Me and my brother used to dare
each other all the time.

915
00:53:39,564 --> 00:53:42,654
That's how long it took
before I passed out.

916
00:53:42,697 --> 00:53:44,830
It's gonna be close.

917
00:53:44,873 --> 00:53:46,875
Just keep count
in your head.

918
00:53:46,919 --> 00:53:50,139
If you get nervous,
run back to the water.

919
00:53:50,183 --> 00:53:51,228
[Sighs]

920
00:53:51,271 --> 00:53:53,534
All right?

921
00:53:53,578 --> 00:53:55,536
Yeah.

922
00:53:55,580 --> 00:53:57,538
I'll be fine.

923
00:53:57,582 --> 00:53:58,583
Ready?

924
00:53:58,626 --> 00:53:59,758
Yeah.

925
00:53:59,801 --> 00:54:09,202
♪♪

926
00:54:09,246 --> 00:54:18,559
♪♪

927
00:54:18,603 --> 00:54:28,003
♪♪

928
00:54:28,047 --> 00:54:37,361
♪♪

929
00:54:37,404 --> 00:54:39,711
[Clicks]

930
00:54:39,754 --> 00:54:41,843
[Clicking]

931
00:54:41,887 --> 00:54:43,976
Turn.

932
00:54:44,019 --> 00:54:45,673
Turn.

933
00:54:45,717 --> 00:54:49,808
Shit. Shit, fuck,
it's stuck, it's stuck!

934
00:54:49,851 --> 00:55:01,820
♪♪

935
00:55:01,863 --> 00:55:05,693
-Nathan?
-Alex!

936
00:55:05,737 --> 00:55:07,608
What is this?

937
00:55:07,652 --> 00:55:09,306
Fuck.

938
00:55:09,349 --> 00:55:10,611
Fuck!

939
00:55:10,655 --> 00:55:18,924
♪♪

940
00:55:18,967 --> 00:55:20,491
I'm sorry!

941
00:55:20,534 --> 00:55:21,492
[Grunts]

942
00:55:21,535 --> 00:55:23,320
Ahh!

943
00:55:23,363 --> 00:55:26,540
[Grunting]

944
00:55:28,412 --> 00:55:29,804
[Screams in distance]

945
00:55:29,848 --> 00:55:40,380
♪♪

946
00:55:40,424 --> 00:55:50,869
♪♪

947
00:55:50,912 --> 00:55:53,393
[Bubbling] No!

948
00:55:53,437 --> 00:56:04,099
♪♪

949
00:56:04,143 --> 00:56:14,806
♪♪

950
00:56:14,849 --> 00:56:25,512
♪♪

951
00:56:25,556 --> 00:56:36,262
♪♪

952
00:56:36,305 --> 00:56:39,918
[Panting]

953
00:56:39,961 --> 00:56:41,789
Help!

954
00:56:41,833 --> 00:56:44,444
♪♪

955
00:56:44,488 --> 00:56:46,490
Oh, my God.
Nathan.

956
00:56:46,533 --> 00:56:48,361
Alex...

957
00:56:48,405 --> 00:56:49,710
Your leg!

958
00:56:52,626 --> 00:56:54,149
What the fuck?!

959
00:56:54,193 --> 00:56:55,455
Don't move.

960
00:56:58,284 --> 00:57:00,460
Fuck.
[Grunts]

961
00:57:00,504 --> 00:57:02,419
Fuck!

962
00:57:02,462 --> 00:57:05,291
[Panting]

963
00:57:05,334 --> 00:57:08,947
It's not as bad as I thought.
It was just the side.

964
00:57:08,990 --> 00:57:10,949
Why did you pull me down?

965
00:57:10,992 --> 00:57:13,386
I could have died!

966
00:57:13,430 --> 00:57:16,128
I had to.

967
00:57:16,171 --> 00:57:19,479
There was someone pulling me.

968
00:57:19,523 --> 00:57:20,785
Who?

969
00:57:20,828 --> 00:57:22,917
The man, he was
attached to the cable!

970
00:57:22,961 --> 00:57:24,571
He was in the water.
I don't know --

971
00:57:24,615 --> 00:57:28,009
The key --
the key got stuck.

972
00:57:28,053 --> 00:57:29,620
What man?

973
00:57:32,144 --> 00:57:33,493
I don't know.

974
00:57:33,537 --> 00:57:41,806
♪♪

975
00:57:41,849 --> 00:57:50,205
♪♪

976
00:57:50,249 --> 00:57:58,518
♪♪

977
00:57:58,562 --> 00:58:00,259
It's a trick lock.

978
00:58:05,046 --> 00:58:06,700
Alex.

979
00:58:06,744 --> 00:58:10,835
[Panting]

980
00:58:10,878 --> 00:58:12,271
It's okay.

981
00:58:12,314 --> 00:58:15,666
Ow, shit.
Shit.

982
00:58:15,709 --> 00:58:18,712
Oh, my God.
I'm so sorry.

983
00:58:18,756 --> 00:58:22,281
I didn't have a choice.

984
00:58:22,324 --> 00:58:24,849
I really didn't see
anyone else.

985
00:58:24,892 --> 00:58:27,242
Did you take your pill today?

986
00:58:29,854 --> 00:58:31,943
What?

987
00:58:31,986 --> 00:58:34,380
You saw me.

988
00:58:34,423 --> 00:58:36,469
No, I didn't.

989
00:58:36,513 --> 00:58:41,213
Yeah. You made me take it.

990
00:58:41,256 --> 00:58:44,695
Alex, you're confused.

991
00:58:44,738 --> 00:58:49,134
No. No, I'm not.
Maybe you're confused.

992
00:58:49,177 --> 00:58:50,962
I'm just trying to
look out for you.

993
00:58:53,530 --> 00:58:57,403
Take it, all right?
And then we have to go.

994
00:58:57,446 --> 00:59:06,717
♪♪

995
00:59:06,760 --> 00:59:16,117
♪♪

996
00:59:16,161 --> 00:59:25,474
♪♪

997
00:59:25,518 --> 00:59:28,565
We should follow the water.

998
00:59:28,608 --> 00:59:32,264
That's exactly what
they're expecting us to do.

999
00:59:32,307 --> 00:59:35,180
We'd be too exposed.

1000
00:59:35,223 --> 00:59:37,443
You're shivering.

1001
00:59:37,486 --> 00:59:39,793
You need to change
out of that shirt.

1002
00:59:39,837 --> 00:59:41,316
Into what?

1003
00:59:41,360 --> 00:59:53,502
♪♪

1004
00:59:53,546 --> 01:00:05,645
♪♪

1005
01:00:05,689 --> 01:00:17,788
♪♪

1006
01:00:17,831 --> 01:00:19,964
Alex?

1007
01:00:20,007 --> 01:00:23,663
I have to
tell you something.

1008
01:00:23,707 --> 01:00:28,581
We might not make it out
of here, and it's my fault.

1009
01:00:28,625 --> 01:00:32,237
Graham's not sick.

1010
01:00:32,280 --> 01:00:33,760
What?

1011
01:00:33,804 --> 01:00:37,416
He's not sick.
I told him not to come.

1012
01:00:41,725 --> 01:00:43,683
Why?

1013
01:00:43,727 --> 01:00:47,208
I feel like
you're slipping away.

1014
01:00:49,254 --> 01:00:52,344
I was scared to leave you
alone this weekend.

1015
01:00:52,387 --> 01:00:53,998
I was afraid
that you might --

1016
01:00:54,041 --> 01:00:57,436
Relapse?

1017
01:00:57,479 --> 01:01:00,178
I should have trusted you.

1018
01:01:00,221 --> 01:01:03,311
And now you're out here
because of me.

1019
01:01:03,355 --> 01:01:05,879
If anything
happens to you, I --

1020
01:01:05,923 --> 01:01:08,012
You're everything to me.

1021
01:01:08,055 --> 01:01:11,798
Hey. Everything.

1022
01:01:11,842 --> 01:01:13,626
I would do anything
for you.

1023
01:01:13,670 --> 01:01:15,280
You know that, right?

1024
01:01:15,323 --> 01:01:16,760
I know.

1025
01:01:19,588 --> 01:01:22,591
Can you forgive me?

1026
01:01:22,635 --> 01:01:24,942
Yes.

1027
01:01:24,985 --> 01:01:27,945
Be honest with me.

1028
01:01:27,988 --> 01:01:29,729
I love you.

1029
01:01:29,773 --> 01:01:36,083
♪♪

1030
01:01:36,127 --> 01:01:38,738
Let's get ready.

1031
01:01:38,782 --> 01:01:41,132
Okay.

1032
01:01:41,175 --> 01:01:44,744
Ah.
They left everything.

1033
01:01:44,788 --> 01:01:46,746
Even the gun.

1034
01:01:46,790 --> 01:01:49,662
Why would they do that?

1035
01:01:49,706 --> 01:01:51,664
Bullets are still here.

1036
01:01:51,708 --> 01:01:53,710
Is there any chance
they're real?

1037
01:01:53,753 --> 01:01:56,451
Well, there's only
one way to find out.[Gun cocks]

1038
01:01:56,495 --> 01:01:58,497
Wait!

1039
01:01:58,540 --> 01:02:00,281
If those are real bullets,
then you're gonna waste

1040
01:02:00,325 --> 01:02:02,196
half our ammo.

1041
01:02:02,240 --> 01:02:04,242
I'd rather know for sure
that I've got one good shot

1042
01:02:04,285 --> 01:02:06,331
than roll the dice
on two dummies.

1043
01:02:10,422 --> 01:02:11,989
[Gun pops]

1044
01:02:12,032 --> 01:02:14,034
Shit.

1045
01:02:14,078 --> 01:02:17,777
Wait, no.
It still looks real.

1046
01:02:17,821 --> 01:02:19,300
It could scare someone.

1047
01:02:19,344 --> 01:02:24,784
♪♪

1048
01:02:24,828 --> 01:02:27,918
We should just pick a heading
and then follow it.

1049
01:02:27,961 --> 01:02:29,528
To where?

1050
01:02:29,571 --> 01:02:31,138
Well, if we keep
the water at our backs

1051
01:02:31,182 --> 01:02:33,880
we'll eventually
find something.

1052
01:02:33,924 --> 01:02:35,316
As long as we have
a compass,

1053
01:02:35,360 --> 01:02:37,623
we know we won't be
walking in circles.

1054
01:02:37,666 --> 01:02:43,020
♪♪

1055
01:02:43,063 --> 01:02:44,761
It works.

1056
01:02:46,066 --> 01:02:47,938
What does that mean?

1057
01:02:47,981 --> 01:03:00,124
♪♪

1058
01:03:00,167 --> 01:03:12,266
♪♪

1059
01:03:12,310 --> 01:03:24,452
♪♪

1060
01:03:24,496 --> 01:03:26,672
[Insects chirping]

1061
01:03:31,590 --> 01:03:32,939
Whoa!

1062
01:03:38,945 --> 01:03:40,425
Alex:
What are you doing?

1063
01:03:42,209 --> 01:03:45,517
It's just a costume.

1064
01:03:45,560 --> 01:03:47,258
It's not a costume.

1065
01:03:50,391 --> 01:03:52,872
We should take it.

1066
01:03:52,916 --> 01:03:54,091
Why?

1067
01:03:54,134 --> 01:03:55,614
[Gasps]

1068
01:03:55,657 --> 01:03:57,355
Shit.

1069
01:03:57,398 --> 01:03:59,618
Come on. Come on.

1070
01:04:01,968 --> 01:04:03,578
Nathan!
Ahh!

1071
01:04:03,622 --> 01:04:06,364
Something's got me!

1072
01:04:06,407 --> 01:04:08,453
Stop!
Stop it!

1073
01:04:08,496 --> 01:04:10,672
Alex!

1074
01:04:10,716 --> 01:04:12,109
There's another one coming.

1075
01:04:12,152 --> 01:04:14,894
You got to get out of here!

1076
01:04:14,938 --> 01:04:16,940
Alex, you have to run!

1077
01:04:16,983 --> 01:04:19,464
I'm not leaving you.

1078
01:04:19,507 --> 01:04:20,857
Alex, please!

1079
01:04:20,900 --> 01:04:22,815
No! Nathan!

1080
01:04:22,859 --> 01:04:24,556
Go!
No!

1081
01:04:24,599 --> 01:04:27,646
Run, Alex! Run!

1082
01:04:27,689 --> 01:04:32,172
♪♪

1083
01:04:32,216 --> 01:04:34,218
No!

1084
01:04:34,261 --> 01:04:46,621
♪♪

1085
01:04:46,665 --> 01:04:58,982
♪♪

1086
01:04:59,025 --> 01:05:11,385
♪♪

1087
01:05:11,429 --> 01:05:23,789
♪♪

1088
01:05:23,832 --> 01:05:36,149
♪♪

1089
01:05:36,193 --> 01:05:38,804
Fuck.
Where is she?

1090
01:05:42,025 --> 01:05:43,374
[Grunts]

1091
01:05:46,333 --> 01:05:48,901
No, please. No.

1092
01:05:48,945 --> 01:05:52,470
They said you
couldn't fight back.

1093
01:05:52,513 --> 01:05:54,820
I'm just gonna take
this off, okay?

1094
01:05:54,863 --> 01:06:05,526
♪♪

1095
01:06:05,570 --> 01:06:08,094
Why are you flipped out
right now?

1096
01:06:08,138 --> 01:06:10,314
You killed Nathan.

1097
01:06:10,357 --> 01:06:12,881
What?

1098
01:06:12,925 --> 01:06:15,145
You think this is really
happening, don't you?

1099
01:06:15,188 --> 01:06:17,364
How many more of you
are there?

1100
01:06:17,408 --> 01:06:19,584
Are you gonna hit me
if I say I don't know?

1101
01:06:19,627 --> 01:06:21,629
How many?!We didn't kill anybody!

1102
01:06:21,673 --> 01:06:23,980
I saw them die.

1103
01:06:24,023 --> 01:06:26,634
You saw their bodies?

1104
01:06:26,678 --> 01:06:27,984
Yes.

1105
01:06:28,027 --> 01:06:29,855
You didn't see their bodies.

1106
01:06:32,510 --> 01:06:34,816
Who are you?

1107
01:06:34,860 --> 01:06:37,210
It's Slasher Sleepout, man.

1108
01:06:37,254 --> 01:06:39,473
Why are you fucking
hitting people with a bat?

1109
01:06:39,517 --> 01:06:41,780
You're supposed
to be having fun!

1110
01:06:41,823 --> 01:06:43,260
Bullshit!
Wait, wait!

1111
01:06:43,303 --> 01:06:44,696
I'll take you to base camp.

1112
01:06:44,739 --> 01:06:48,265
You can see for yourself.

1113
01:06:48,308 --> 01:06:49,527
Base camp?

1114
01:06:49,570 --> 01:06:51,659
Yeah, you can see it
from here. Look.

1115
01:06:51,703 --> 01:06:53,487
[Grunting]

1116
01:06:57,535 --> 01:06:58,927
[Screams]

1117
01:07:04,672 --> 01:07:08,328
Now it's my game!

1118
01:07:08,372 --> 01:07:10,548
You're so cute.

1119
01:07:10,591 --> 01:07:11,853
Stop!

1120
01:07:11,897 --> 01:07:14,291
We're so happy
to have you, Alex.

1121
01:07:14,334 --> 01:07:16,771
You're going to
be delicious.

1122
01:07:16,815 --> 01:07:18,121
[Groans]

1123
01:07:18,991 --> 01:07:20,166
Oh...

1124
01:07:20,210 --> 01:07:28,653
♪♪

1125
01:07:28,696 --> 01:07:37,096
♪♪

1126
01:07:37,140 --> 01:07:45,191
♪♪

1127
01:07:45,235 --> 01:07:47,628
[Police siren wails]

1128
01:07:47,672 --> 01:07:57,769
♪♪

1129
01:07:57,812 --> 01:08:01,120
[Police radio chatter]

1130
01:08:01,164 --> 01:08:03,296
Help! Help me!

1131
01:08:03,340 --> 01:08:06,212
Ma'am, are you okay?Let me in the car.

1132
01:08:06,256 --> 01:08:07,909
We got a 9-1-1 call.

1133
01:08:07,953 --> 01:08:09,389
Something about a patient
lost in the woods.

1134
01:08:09,433 --> 01:08:11,130
Was that you?

1135
01:08:11,174 --> 01:08:13,306
We called you because there's
people trying to kill us.

1136
01:08:13,350 --> 01:08:15,308
Ma'am, are you hurt?

1137
01:08:15,352 --> 01:08:16,570
No.

1138
01:08:16,614 --> 01:08:17,876
You've got blood
all over you.

1139
01:08:17,919 --> 01:08:22,794
Are you bleeding?It's not mine.

1140
01:08:22,837 --> 01:08:24,361
No, no, no, no,
what are you doing?

1141
01:08:24,404 --> 01:08:26,493
Do not move!

1142
01:08:26,537 --> 01:08:28,582
Please.
Help me.

1143
01:08:28,626 --> 01:08:30,323
Approach the hood
of the vehicle,

1144
01:08:30,367 --> 01:08:32,978
lean over,
and spread your pussy.

1145
01:08:33,021 --> 01:08:34,327
What?

1146
01:08:34,371 --> 01:08:36,895
I'm only gonna say
this one more time.

1147
01:08:36,938 --> 01:08:40,812
Approach the hood, lean over,
and spread your legs.

1148
01:08:42,988 --> 01:08:44,816
I want to help you.

1149
01:08:44,859 --> 01:08:46,687
But you're wearing
a hospital gown

1150
01:08:46,731 --> 01:08:50,300
that's covered in blood
that you say isn't yours.

1151
01:08:54,521 --> 01:08:56,306
Is your name Alexandra?

1152
01:08:59,570 --> 01:09:02,050
Yes.

1153
01:09:02,094 --> 01:09:05,010
Everything's gonna be okay.

1154
01:09:05,053 --> 01:09:07,273
I just need to search you,

1155
01:09:07,317 --> 01:09:09,884
and then I'll get you
where it's safe.

1156
01:09:16,500 --> 01:09:19,024
[Patting]

1157
01:09:22,462 --> 01:09:24,029
[Rustling]

1158
01:09:27,337 --> 01:09:28,468
[Screams]

1159
01:09:30,253 --> 01:09:32,472
Ahh! Ahh!

1160
01:09:32,516 --> 01:09:41,481
♪♪

1161
01:09:41,525 --> 01:09:50,490
♪♪

1162
01:09:50,534 --> 01:09:59,499
♪♪

1163
01:09:59,543 --> 01:10:02,894
Help!
Help me!

1164
01:10:02,937 --> 01:10:04,548
Help me!

1165
01:10:04,591 --> 01:10:08,726
Let me in!
Let me in!

1166
01:10:08,769 --> 01:10:10,423
Help!

1167
01:10:10,467 --> 01:10:12,425
[Lock clicks, door creaks]

1168
01:10:12,469 --> 01:10:24,350
♪♪

1169
01:10:24,394 --> 01:10:36,275
♪♪

1170
01:10:36,319 --> 01:10:48,200
♪♪

1171
01:10:48,244 --> 01:11:00,081
♪♪

1172
01:11:00,125 --> 01:11:02,693
Whatcha drinkin'?
[Gasps]

1173
01:11:02,736 --> 01:11:06,958
♪♪

1174
01:11:07,001 --> 01:11:09,352
[Gasps, screams]

1175
01:11:09,395 --> 01:11:11,092
[Screams]

1176
01:11:11,136 --> 01:11:12,877
[Panting]

1177
01:11:12,920 --> 01:11:20,363
♪♪

1178
01:11:20,406 --> 01:11:23,453
Stop it! Get away!

1179
01:11:23,496 --> 01:11:25,237
No! No!

1180
01:11:25,281 --> 01:11:27,500
Nathan: That's enough!

1181
01:11:27,544 --> 01:11:31,852
Alex. Alex.

1182
01:11:31,896 --> 01:11:34,377
It's over.
You're okay.

1183
01:11:34,420 --> 01:11:37,467
Everything is okay now.
I'm fine.

1184
01:11:37,510 --> 01:11:39,382
Everyone is fine.

1185
01:11:41,688 --> 01:11:43,951
[Quiet sobbing]

1186
01:11:43,995 --> 01:11:48,652
♪♪

1187
01:11:48,695 --> 01:11:50,523
[Applause]

1188
01:11:50,567 --> 01:11:56,790
♪♪

1189
01:11:56,834 --> 01:11:58,705
But I saw you.

1190
01:11:58,749 --> 01:12:01,708
You died.

1191
01:12:01,752 --> 01:12:04,450
Pig's blood.

1192
01:12:04,494 --> 01:12:05,886
Where did they take you?

1193
01:12:05,930 --> 01:12:09,063
They chloroformed me,
slit my throat.

1194
01:12:09,107 --> 01:12:11,588
When I woke up I was
in a zombie escape room.

1195
01:12:11,631 --> 01:12:14,068
And I said the safe phrase,
so I got to be a zombie.

1196
01:12:14,112 --> 01:12:15,983
And I won!

1197
01:12:16,244 --> 01:12:19,509
[Both laugh]

1198
01:12:19,552 --> 01:12:20,901
So they didn't
cut you either?

1199
01:12:20,945 --> 01:12:23,295
Oh, no, they did.

1200
01:12:23,339 --> 01:12:26,429
Man, you really
took a pounding! [Laughs]

1201
01:12:26,472 --> 01:12:30,215
And this chick made
one hell of a final girl.

1202
01:12:30,258 --> 01:12:33,610
I mean right?
One of us, one of us!

1203
01:12:33,653 --> 01:12:37,178
Gooble, gobble, one of us!What happened to you?

1204
01:12:37,222 --> 01:12:40,399
I was a plant.
Nothing happened to me.

1205
01:12:40,443 --> 01:12:44,403
So, did we pull it off?
Did we ruin you?

1206
01:12:44,447 --> 01:12:47,580
Did you actually think you were
an escaped mental patient,

1207
01:12:47,624 --> 01:12:49,277
or...?

1208
01:12:49,321 --> 01:12:51,584
I don't know what I think.

1209
01:12:51,628 --> 01:12:54,761
We call it the Shutter Island.
Not bad, huh?

1210
01:12:54,805 --> 01:12:56,981
[Chuckles]

1211
01:12:57,024 --> 01:12:58,765
Okay. I can see you guys
need a minute.

1212
01:12:58,809 --> 01:13:00,245
Okay.

1213
01:13:00,288 --> 01:13:04,162
Oh, my God, I am so
fucking tired of zombies!

1214
01:13:04,205 --> 01:13:08,166
Oh, no! I'm being
eaten by a zombie!

1215
01:13:08,209 --> 01:13:11,430
Oh, no! My throat!

1216
01:13:11,474 --> 01:13:14,433
You were a good sport,
kiddo.Thanks.

1217
01:13:14,477 --> 01:13:16,435
Well, I could tell you
how we did it all,

1218
01:13:16,479 --> 01:13:19,656
but that would ruin
the magic.

1219
01:13:19,699 --> 01:13:21,005
Magic?

1220
01:13:21,048 --> 01:13:24,008
And you might post
all our secrets!

1221
01:13:24,051 --> 01:13:25,052
[Laughs]

1222
01:13:25,096 --> 01:13:26,967
[Guitar chord]

1223
01:13:27,011 --> 01:13:29,100
We are...

1224
01:13:29,143 --> 01:13:32,016
All: Slasher Sleepout!

1225
01:13:32,059 --> 01:13:33,887
One, two, three, four!

1226
01:13:33,931 --> 01:13:44,855
♪♪

1227
01:13:44,898 --> 01:13:55,866
♪♪

1228
01:13:55,909 --> 01:13:57,476
Hey!

1229
01:13:57,520 --> 01:14:00,348
Sorry I hit you.
That's okay.

1230
01:14:00,392 --> 01:14:02,438
I had to sign a waiver, too.

1231
01:14:02,481 --> 01:14:05,049
You know, you're kind of badass
when you're scared.

1232
01:14:05,092 --> 01:14:08,139
Do you know, is this everybody
that was part of it?

1233
01:14:08,182 --> 01:14:09,836
Yeah, I think so.

1234
01:14:09,880 --> 01:14:15,494
But I wasn't part of everybody's
game, so I'm not really sure.

1235
01:14:15,538 --> 01:14:17,104
Thanks.

1236
01:14:17,148 --> 01:14:24,198
♪♪

1237
01:14:24,242 --> 01:14:25,635
You ready?

1238
01:14:25,678 --> 01:14:33,077
♪♪

1239
01:14:33,120 --> 01:14:40,519
♪♪

1240
01:14:40,563 --> 01:14:42,434
You okay?

1241
01:14:42,478 --> 01:14:43,696
Just tired.

1242
01:14:43,740 --> 01:14:55,229
♪♪

1243
01:14:55,273 --> 01:14:58,145
When did you know
it wasn't real?

1244
01:14:59,886 --> 01:15:02,715
The whole thing was real.

1245
01:15:02,759 --> 01:15:06,066
You know what I mean.

1246
01:15:06,110 --> 01:15:08,547
When I died.

1247
01:15:08,591 --> 01:15:10,723
I guess they drugged me.

1248
01:15:10,767 --> 01:15:14,510
When I woke up at the bar,
everyone else was there, too.

1249
01:15:14,553 --> 01:15:16,120
When did you know?

1250
01:15:20,298 --> 01:15:22,039
I don't know.

1251
01:15:25,433 --> 01:15:28,175
I had no idea it was
gonna be so intense.

1252
01:15:28,219 --> 01:15:29,568
You know that, right?

1253
01:15:32,397 --> 01:15:33,833
It's fine.

1254
01:15:36,096 --> 01:15:39,622
Mind if we stop
for a second?

1255
01:15:39,665 --> 01:15:40,971
Sure.

1256
01:15:41,014 --> 01:15:48,239
♪♪

1257
01:15:48,282 --> 01:15:55,507
♪♪

1258
01:15:55,551 --> 01:15:58,684
[Insects chirping]

1259
01:16:04,951 --> 01:16:06,387
[Door opens]

1260
01:16:17,355 --> 01:16:19,792
[Phone ringing]

1261
01:16:23,579 --> 01:16:26,190
[Phone ringing]

1262
01:16:42,467 --> 01:16:43,990
[Trunk opens]

1263
01:16:44,034 --> 01:16:46,645
[Gasps] Jared.

1264
01:16:46,689 --> 01:16:47,994
Oh, my God.

1265
01:16:50,518 --> 01:16:52,999
Wake up. Wake up!

1266
01:16:53,043 --> 01:16:54,958
Baby, what are you doing?

1267
01:16:58,875 --> 01:17:00,833
The game.

1268
01:17:00,877 --> 01:17:03,401
It's starting again.

1269
01:17:03,444 --> 01:17:05,533
There's a man in the trunk.

1270
01:17:05,577 --> 01:17:06,665
What man?

1271
01:17:06,709 --> 01:17:09,320
The man from the beach.

1272
01:17:09,363 --> 01:17:12,845
He needs help.

1273
01:17:12,889 --> 01:17:14,586
So what's
the grain of truth?

1274
01:17:14,630 --> 01:17:15,979
What?

1275
01:17:16,022 --> 01:17:18,634
What's the grain of truth
in all your lies?

1276
01:17:21,506 --> 01:17:24,117
13 months together,

1277
01:17:24,161 --> 01:17:26,859
supporting you
through your recovery,

1278
01:17:26,903 --> 01:17:31,081
and tonight you watched me
sacrifice my life for you.

1279
01:17:31,124 --> 01:17:34,432
And after all that,
you're still lying to me.

1280
01:17:36,608 --> 01:17:38,436
Nathan.
Don't.

1281
01:17:38,479 --> 01:17:40,133
See, I know everything.

1282
01:17:44,790 --> 01:17:46,966
You brought him here?

1283
01:17:47,010 --> 01:17:50,666
Graham owns Slasher Sleepout,

1284
01:17:50,709 --> 01:17:53,973
so they let us do pretty
much whatever we wanted.

1285
01:17:54,017 --> 01:17:55,758
It wasn't too hard
to grab Jared from the bar.

1286
01:17:55,801 --> 01:17:57,977
See, he was high
as a fucking kite.

1287
01:18:00,153 --> 01:18:03,461
I thought this would
bring us closer, Alex.

1288
01:18:03,504 --> 01:18:05,419
I thought that you would see

1289
01:18:05,463 --> 01:18:08,858
that no one will love you
the way that I do.

1290
01:18:08,901 --> 01:18:11,469
You're scaring me, Nathan.

1291
01:18:11,512 --> 01:18:13,776
We haven't even gotten
to the scary part yet.

1292
01:18:18,563 --> 01:18:19,782
Did you take
your pill, honey?

1293
01:18:19,825 --> 01:18:21,784
Let me go. Let me go!

1294
01:18:21,827 --> 01:18:22,959
Did you take your pill?

1295
01:18:23,002 --> 01:18:24,482
[Pills rattle]

1296
01:18:24,525 --> 01:18:27,354
Hey, I'm just looking
out for you, right?

1297
01:18:27,398 --> 01:18:30,531
Citalopram.
An antidepressant.

1298
01:18:34,144 --> 01:18:37,582
Huh.
They're white this month.

1299
01:18:37,625 --> 01:18:40,063
Last month, they were green.

1300
01:18:40,106 --> 01:18:41,368
What are they?

1301
01:18:44,415 --> 01:18:46,634
Oxy.

1302
01:18:46,678 --> 01:18:48,332
So you're still using.

1303
01:18:51,248 --> 01:18:54,686
I know, I'm sorry.
I just need help.

1304
01:18:54,730 --> 01:18:56,775
I know you need help.

1305
01:18:56,819 --> 01:18:59,256
That's what this
weekend was all about.

1306
01:18:59,299 --> 01:19:01,824
It doesn't feel like
you're trying to help me.

1307
01:19:01,867 --> 01:19:04,565
No, I want to save you.

1308
01:19:04,609 --> 01:19:08,265
But I need to know that you're
serious about getting better.

1309
01:19:08,308 --> 01:19:11,485
See, I need you to choose
once and for all,

1310
01:19:11,529 --> 01:19:14,488
him or me.

1311
01:19:14,532 --> 01:19:15,838
You.

1312
01:19:17,883 --> 01:19:20,364
Thank you.

1313
01:19:20,407 --> 01:19:24,455
I know that's
what's best for you.

1314
01:19:24,498 --> 01:19:26,065
Help! Help me!

1315
01:19:26,109 --> 01:19:27,675
Shh, shh.

1316
01:19:30,026 --> 01:19:32,768
Prove it.

1317
01:19:32,811 --> 01:19:36,032
Prove to me that
you're done with him.

1318
01:19:36,075 --> 01:19:37,947
What?

1319
01:19:37,990 --> 01:19:40,427
It didn't have to
end this way, Alex.

1320
01:19:40,471 --> 01:19:42,168
See, I was just going
to take him back,

1321
01:19:42,212 --> 01:19:43,691
dump him out
in front of the bar.

1322
01:19:43,735 --> 01:19:46,607
But you failed
the test at the beach.

1323
01:19:46,651 --> 01:19:49,001
So this is the only way.

1324
01:19:49,045 --> 01:19:52,788
Please, you gotta
be done with him.

1325
01:19:52,831 --> 01:19:56,095
And then we can start
our lives together.

1326
01:19:56,139 --> 01:19:57,923
No.

1327
01:19:57,967 --> 01:19:59,707
This is for
your own good, Alex.

1328
01:19:59,751 --> 01:20:00,708
No!

1329
01:20:00,752 --> 01:20:01,840
[Jared grunting]

1330
01:20:01,884 --> 01:20:03,015
No!

1331
01:20:03,059 --> 01:20:06,453
[Coughs]
No!

1332
01:20:06,497 --> 01:20:10,283
Stay with me, Jared.
Please stay with me.

1333
01:20:10,327 --> 01:20:11,807
Stay with me. Please.

1334
01:20:11,850 --> 01:20:13,112
Did you cry
like that for me

1335
01:20:13,156 --> 01:20:14,897
when you pulled me
down that hill?

1336
01:20:14,940 --> 01:20:17,595
You know, cause that hurt
pretty fucking bad!

1337
01:20:17,638 --> 01:20:23,079
♪♪

1338
01:20:23,122 --> 01:20:24,732
No...No!

1339
01:20:24,776 --> 01:20:27,997
I never thought you
would actually do it.

1340
01:20:28,040 --> 01:20:29,912
You messed-up junkie bitch!

1341
01:20:29,955 --> 01:20:30,913
[Screams]

1342
01:20:30,956 --> 01:20:37,745
♪♪

1343
01:20:37,789 --> 01:20:40,966
Addiction makes people
do ugly things.

1344
01:20:41,010 --> 01:20:43,664
That's why you have to cut
these people out of your life.

1345
01:20:43,708 --> 01:20:47,059
♪♪

1346
01:20:47,103 --> 01:20:49,279
[Gasping]

1347
01:20:54,545 --> 01:20:56,590
You know, I honestly
can't wait to fuck you

1348
01:20:56,634 --> 01:20:59,463
without hearing you whine
about it the whole time.

1349
01:20:59,506 --> 01:21:09,255
♪♪

1350
01:21:09,299 --> 01:21:13,346
Shh...shh...shh...

1351
01:21:13,390 --> 01:21:23,008
♪♪

1352
01:21:23,052 --> 01:21:24,401
Jared, buddy!

1353
01:21:24,444 --> 01:21:27,621
You might want to watch this.

1354
01:21:27,665 --> 01:21:30,668
Oh. Oops!
[Chuckles]

1355
01:21:30,711 --> 01:21:33,366
Safety first.

1356
01:21:33,410 --> 01:21:36,108
Who knows what you've been into,
my friend.

1357
01:21:38,545 --> 01:21:39,938
[Groans]

1358
01:21:39,982 --> 01:21:41,940
[Panting]

1359
01:21:45,335 --> 01:21:46,553
[Grunts]

1360
01:21:46,597 --> 01:21:55,693
♪♪

1361
01:21:55,736 --> 01:21:57,129
[Grunts, sputters]

1362
01:22:01,568 --> 01:22:03,396
[Panting]

1363
01:22:06,225 --> 01:22:07,400
Alex...

1364
01:22:07,444 --> 01:22:18,759
♪♪

1365
01:22:18,803 --> 01:22:30,119
♪♪

1366
01:22:30,162 --> 01:22:41,478
♪♪

1367
01:22:41,521 --> 01:22:45,003
[Grunting]

1368
01:22:45,047 --> 01:22:48,311
[Screaming]

1369
01:22:48,354 --> 01:22:57,015
♪♪

1370
01:23:15,251 --> 01:23:18,428
[Inhales sharply, screams]

1371
01:23:22,432 --> 01:23:34,487
♪♪

1372
01:23:34,531 --> 01:23:46,586
♪♪

1373
01:23:46,630 --> 01:23:58,685
♪♪

1374
01:23:58,729 --> 01:24:10,784
♪♪

1375
01:24:10,828 --> 01:24:22,883
♪♪

1376
01:24:22,927 --> 01:24:34,982
♪♪

1377
01:24:35,026 --> 01:24:47,082
♪♪

1378
01:24:47,125 --> 01:24:59,137
♪♪

1379
01:24:59,181 --> 01:25:11,236
♪♪

1380
01:25:11,280 --> 01:25:23,335
♪♪

1381
01:25:23,379 --> 01:25:35,434
♪♪

1382
01:25:35,478 --> 01:25:47,533
♪♪

1383
01:25:47,577 --> 01:25:59,632
♪♪

1384
01:25:59,676 --> 01:26:11,731
♪♪

1385
01:26:11,775 --> 01:26:23,830
♪♪

1386
01:26:23,874 --> 01:26:35,929
♪♪

1387
01:26:35,973 --> 01:26:48,028
♪♪

1388
01:26:48,072 --> 01:27:00,127
♪♪

1389
01:27:00,171 --> 01:27:12,227
♪♪

1390
01:27:12,270 --> 01:27:24,326
♪♪


